Azərbaycan  AzərbaycanDeutschland  DeutschlandLietuva  LietuvaMalta  Maltaශ්‍රී ලංකාව  ශ්‍රී ලංකාවTürkmenistan  TürkmenistanTürkiyə  TürkiyəУкраина  Украина
Pagalba
www.datawiki.lt-lt.nina.az
  • Pradžia

Rasmusas Raskas dan Rasmus RaskGimė 1787 m lapkričio 22 d Brendekildė DanijaMirė 1832 m lapkričio 14 d 44 metai Kopenhag

Rasmus Rask

  • Pagrindinis puslapis
  • Rasmus Rask
Rasmus Rask
www.datawiki.lt-lt.nina.azhttps://www.datawiki.lt-lt.nina.az
Rasmusas Raskas
dan. Rasmus Rask
Gimė 1787 m. lapkričio 22 d.
Brendekildė,  Danija
Mirė 1832 m. lapkričio 14 d. (44 metai)
Kopenhaga,  Danija
Veikla kalbininkas
Alma mater Kopenhagos universitetas
Parašas

Rasmusas Kristianas Raskas (dan. Rasmus Christian Rask, 1787–1832) – XIX a. Danijos kalbininkas ir orientalistas, vienas iš indoeuropeistikos ir lyginamosios kalbotyros pradininkų.

Biografija

Daug keliavo studijuodamas kalbas, visų pirma Islandijon, kur parašė pirmąją islandų kalbos gramatiką, vėliau – į Rusiją, Persiją, Indiją ir Šri Lanką (tuometinį Ceiloną). Parašė darbų germanistikos, baltistikos, iranistikos, afrikanistikos, srityse. Tarp germanų ir kitų indoeuropiečių kalbų atrado tolydžius trankiųjų priebalsių atitikmenis (nustatė germanų kalbų priebalsių pokyčius, kurie vėliau buvo pavadinti Grimo dėsniu), įrodė Avestos kalbos senoviškumą ir jos artimą giminingumą su sanskritu, iššifravo daug dantiraščio tekstų. Gyvenimo pabaigoje buvo pakviestas Kopenhagos universitete eiti Rytų kalbų profesoriaus pareigas.

Kalbotyros raidai didžiausią reikšmę turėjo R. Rasko veikalas „Senovės skandinavų kalbos tyrimai, arba islandų kalbos kilmė“ (1818). Šis darbas, pirmasis „Vokiečių gramatikos“ tomas (1819) ir F. Bopo (vok. F. Bopp) knyga „Apie sanskrito asmenavimo sistemos lyginimą su graikų, lotynų, persų ir germanų kalbų asmenavimo sistema“ (1816) padėjo lyginamosios kalbotyros pagrindus, taip pat yra nepaprastai svarbūs germanų filologijai. R. Raskas pirmasis suformulavo kertinį reguliarių atitikmenų principą.

Tačiau R. Rasko darbų svarbą lyginamajai kalbotyrai Europos mokslininkai suprato šiek tiek pavėluotai, nes minėtasis jo darbas buvo išleistas danų kalba, ją mokėjo anaiptol ne visi tyrėjai, o dalinis vertimas į vokiečių kalbą buvo prastas.

Bibliografija

  • Rask R. K (1811). Vejledning til det Islanske eller garnie Nordiske Sprog. Kjöbenhavn: Trykt paa Hofboghandler Schubothes Forlag, hos J. R. Thiele. — lvi + 282 s.
  • Rask R. K (1817). Angelsaksisk sproglaere tilligemed en kort laesebog. Stockholm: M. Wiborg. — 168 s.
  • Rask R. K (1818). Anvisning till Isländskan eller Nordiska fornspråket. Stockholm: M. Wiborg. — xxviii + 298 s.
  • Rask R. K (1818). Edda Sæmundar hinns Fróda. Collectio carminum veterum scaldorum Saemundiana dicta. Holmiae: Typis Elmenianis. — v + 288 s.
  • Rask R. K (1818). Undersögelse om det gamle Nordiske eller Islandske Sprogs Oprindelse. Kjöbenhavn: Gyldendal. — xii + 312 s.
  • Rask R. K (1818). Singalesisk skriftlære. Kolombo. — 16 s.
  • Rask R. K (1825). Frisisk sproglaere, udarbejdet efter samme plan som den islandske og angelsaksiske. Kjöbenhavn: Hofboghandler Beeken. — ii + 138 s.
  • Rask R. K (1826). Über das Alter und die Echtheit der Zend-Sprache und des Zend-Avesta, und Herstellung des Zend-Alphabets nebst einer Übersicht des gesammten Sprachstammes. Berlin: Duncker und Humblot. — viii + 80 S.
  • Rask R. K (1826). Om Zendsprogets og Zendavestas Ælde og Ægthed. Kjöbenhavn: Trykt hos A. Seidelin. — 46 s.
  • Rask R. K (1827). Italiensk Formlære, udarbejdet efter samme Plan som den spanske Sproglære. Kjöbenhavn: Trykt hos J. H. Schultz. — 75 s.
  • Rask R. K (1829). Historien om de ti vezirer og hvorledes det gik dem. Ved kong Azád Bachts sön. Kjöbenhavn: Trykt hos Jens Hostrup Schultz. — 159 s.
  • Rask R. K (1832). Engelsk Formlære, udarbejdet efter en ny Plan. Kjöbenhavn: Gyldendal. — 112 s.
  • Rask R. K (1834). Samlede tildels forhen utrykte Afhandlinger. Udg. efter Forf.s Død af H. K. Rask. Kjöbenhavn: Trykt i det Poppske bogtrykkeri. — 504 s.

Šaltiniai

  1. Широков, О. С. (1985). Введение в языкознание. М.: Изд-во Моск. ун-та. p. 264. — С. 98—100.
  2. Nielsen, Hans Frede (2008). „Rasmus Kristian Rask (1787-1832): Liv og levned“ [Rasmus Kristian Rask (1787-1832): His life] (PDF). Rask (danų). Syddansk Universitet. 28: 25–42. Nuoroda tikrinta 2 July 2016.
  3. Амирова Т. А., Ольховиков Б. А., Рождественский Ю. В. (2005). История языкознания. 2-е изд. М.: Издат. центр «Академия». pp. 672. ISBN 5-7695-2377-8.{{cite book}}: CS1 priežiūra: multiple names: authors list (link)

Autorius: www.NiNa.Az

Išleidimo data: 15 Lie, 2025 / 05:53

vikipedija, wiki, lietuvos, knyga, knygos, biblioteka, straipsnis, skaityti, atsisiųsti, nemokamai atsisiųsti, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, pictu, mobilusis, porn, telefonas, android, iOS, apple, mobile telefl, samsung, iPhone, xiomi, xiaomi, redmi, pornografija, honor, oppo, Nokia, Sonya, mi, pc, web, kompiuteris, Informacija apie Rasmus Rask, Kas yra Rasmus Rask? Ką reiškia Rasmus Rask?

Rasmusas Raskas dan Rasmus RaskGime 1787 m lapkricio 22 d Brendekilde DanijaMire 1832 m lapkricio 14 d 44 metai Kopenhaga DanijaVeikla kalbininkasAlma mater Kopenhagos universitetasParasas Rasmusas Kristianas Raskas dan Rasmus Christian Rask 1787 1832 XIX a Danijos kalbininkas ir orientalistas vienas is indoeuropeistikos ir lyginamosios kalbotyros pradininku BiografijaDaug keliavo studijuodamas kalbas visu pirma Islandijon kur parase pirmaja islandu kalbos gramatika veliau į Rusija Persija Indija ir Sri Lanka tuometinį Ceilona Parase darbu germanistikos baltistikos iranistikos afrikanistikos srityse Tarp germanu ir kitu indoeuropieciu kalbu atrado tolydzius trankiuju priebalsiu atitikmenis nustate germanu kalbu priebalsiu pokycius kurie veliau buvo pavadinti Grimo desniu įrode Avestos kalbos senoviskuma ir jos artima gimininguma su sanskritu issifravo daug dantirascio tekstu Gyvenimo pabaigoje buvo pakviestas Kopenhagos universitete eiti Rytu kalbu profesoriaus pareigas Kalbotyros raidai didziausia reiksme turejo R Rasko veikalas Senoves skandinavu kalbos tyrimai arba islandu kalbos kilme 1818 Sis darbas pirmasis Vokieciu gramatikos tomas 1819 ir F Bopo vok F Bopp knyga Apie sanskrito asmenavimo sistemos lyginima su graiku lotynu persu ir germanu kalbu asmenavimo sistema 1816 padejo lyginamosios kalbotyros pagrindus taip pat yra nepaprastai svarbus germanu filologijai R Raskas pirmasis suformulavo kertinį reguliariu atitikmenu principa Taciau R Rasko darbu svarba lyginamajai kalbotyrai Europos mokslininkai suprato siek tiek paveluotai nes minetasis jo darbas buvo isleistas danu kalba ja mokejo anaiptol ne visi tyrejai o dalinis vertimas į vokieciu kalba buvo prastas BibliografijaRask R K 1811 Vejledning til det Islanske eller garnie Nordiske Sprog Kjobenhavn Trykt paa Hofboghandler Schubothes Forlag hos J R Thiele lvi 282 s Rask R K 1817 Angelsaksisk sproglaere tilligemed en kort laesebog Stockholm M Wiborg 168 s Rask R K 1818 Anvisning till Islandskan eller Nordiska fornspraket Stockholm M Wiborg xxviii 298 s Rask R K 1818 Edda Saemundar hinns Froda Collectio carminum veterum scaldorum Saemundiana dicta Holmiae Typis Elmenianis v 288 s Rask R K 1818 Undersogelse om det gamle Nordiske eller Islandske Sprogs Oprindelse Kjobenhavn Gyldendal xii 312 s Rask R K 1818 Singalesisk skriftlaere Kolombo 16 s Rask R K 1825 Frisisk sproglaere udarbejdet efter samme plan som den islandske og angelsaksiske Kjobenhavn Hofboghandler Beeken ii 138 s Rask R K 1826 Uber das Alter und die Echtheit der Zend Sprache und des Zend Avesta und Herstellung des Zend Alphabets nebst einer Ubersicht des gesammten Sprachstammes Berlin Duncker und Humblot viii 80 S Rask R K 1826 Om Zendsprogets og Zendavestas AElde og AEgthed Kjobenhavn Trykt hos A Seidelin 46 s Rask R K 1827 Italiensk Formlaere udarbejdet efter samme Plan som den spanske Sproglaere Kjobenhavn Trykt hos J H Schultz 75 s Rask R K 1829 Historien om de ti vezirer og hvorledes det gik dem Ved kong Azad Bachts son Kjobenhavn Trykt hos Jens Hostrup Schultz 159 s Rask R K 1832 Engelsk Formlaere udarbejdet efter en ny Plan Kjobenhavn Gyldendal 112 s Rask R K 1834 Samlede tildels forhen utrykte Afhandlinger Udg efter Forf s Dod af H K Rask Kjobenhavn Trykt i det Poppske bogtrykkeri 504 s SaltiniaiShirokov O S 1985 Vvedenie v yazykoznanie M Izd vo Mosk un ta p 264 S 98 100 Nielsen Hans Frede 2008 Rasmus Kristian Rask 1787 1832 Liv og levned Rasmus Kristian Rask 1787 1832 His life PDF Rask danu Syddansk Universitet 28 25 42 Nuoroda tikrinta 2 July 2016 Amirova T A Olhovikov B A Rozhdestvenskij Yu V 2005 Istoriya yazykoznaniya 2 e izd M Izdat centr Akademiya pp 672 ISBN 5 7695 2377 8 a href wiki C5 A0ablonas Cite book title Sablonas Cite book cite book a CS1 prieziura multiple names authors list link

Naujausi straipsniai
  • Liepa 15, 2025

    Turino provincija

  • Liepa 15, 2025

    Turkų Kipro herbas

  • Liepa 15, 2025

    Turkso ir Caicoso salos

  • Liepa 15, 2025

    Turkanos ežeras

  • Liepa 15, 2025

    Tupinambarana

www.NiNa.Az - Studija

    Susisiekite
    Kalbos
    Susisiekite su mumis
    DMCA Sitemap
    © 2019 nina.az - Visos teisės saugomos.
    Autorių teisės: Dadash Mammadov
    Nemokama svetainė, kurioje galima dalytis duomenimis ir failais iš viso pasaulio.
    Viršuje