Ko e fasi 'o e tu'i 'o e 'Otu Tonga (Tongos salų karaliaus daina) – Tongos valstybinis himnas. Dažniau vadinamas fasi fakafonua (nacionalinė daina). Himno žodžius parašė šalies princas Uelingatoni Ngu Tupoumalohi pagal Karl Gustavus Schmitt melodiją. Pirmą kartą viešai atliktas 1874 m.
| Tongos salų karaliaus daina | ||||||||
| Himno natos | ||||||||
| Nacionalinis šios šalies himnas | Tonga | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Dar žinomas kaip | Fasi fakafonua Valstybinė daina | |||||||
| Žodžių autorius | Uelingatoni Ngū Tupoumalohi | |||||||
| Kompozitorius | Karl Gustavus Schmitt | |||||||
| Himnas nuo | 1874 | |||||||
| ||||||||
Žodžiai originalo (tonga) kalba
- 'E 'Otua Mafimafi,
- Ko ho mau 'Eiki Koe,
- Ko Koe Koe fa la la 'anga,
- Mo ia 'ofa ki Tonga;
- 'Afio hifo 'emau lotu,
- 'Aia 'oku mau fai ni,
- Mo Ke tali homau loto,
- 'O mala'i 'a Tupou.
Angliška versija
- Oh, Almighty God above,
- Thou art our Lord and sure defence,
- In our goodness we do trust Thee
- And our Tonga Thou dost love.
- Hear our prayer, for though unseen
- We know that Thou hast blessed our land;
- Grant our earnest supplication,
- and save Tupou our King.
Lietuviškas vertimas (pagal originalą)
- O, Visagali Dieve danguje,
- Tu esi mūsų Viešpats.
- Tai tu esi mūsų ramstis
- Ir Tongos meilė.
- Pažvelk žemyn į mūsų meldėją
- Tai yra tas kas mes esame dabar
- Ir tebūna tavo atsakymas į mūsų maldas
- Tavo apsauga mūsų karaliui Tupou.
Melodijos
- Melodija MIDI formatu
- Instrumentinė versija[neveikianti nuoroda]
| Australija · Fidžis · Kiribatis · Maršalo Salos · Mikronezija · Nauru · Naujoji Zelandija · Palau · Papua Naujoji Gvinėja · Samoa · Saliamono Salos · Tonga · Tuvalu · Vanuatu |
| Valstybių atributika: Valstybinių vėliavų galerija · Valstybiniai himnai· Herbai |
vikipedija, wiki, enciklopedija, knyga, biblioteka, straipsnis, skaityti, nemokamas atsisiuntimas, informacija apie Tongos himnas, Kas yra Tongos himnas? Ką reiškia Tongos himnas?