Anglicizmai ― žodžiai, posakiai, sintaksės ypatybės ir kt., pasiskolinti iš anglų kalbos.
Lietuvių kalboje plačiai žinomi anglicizmai – dizainas, dronas, beisbolas, kompiuteris, lokautas, mačas, mobingas, nokautas, futbolas ir kt.
Atsiranda tiesiogiai iš anglų kalbos verstų posakių, kurie yra nevartotini, pavyzdžiui: angl. to have a good time > liet. turėti gerą laiką, taisoma į gerai praleisti laiką. Plinta angliški jaustukai (angl. wow > liet. vau, taisoma į oho; tai bent, och; angl. ouch > liet. auč, taisoma į oi, ai) ir daugybė kitokių nevartotinų, nereikalingų anglicizmų: adapteris = siejiklis; andergraundas = pogrindis, pogrindžio kultūra; biznis = verslas; čipsai = traškučiai; displėjus = ekranas, monitorius; draiveris = tvarkyklė; draivas = polėkis, įkvėpimas; ekskliuzyvinis = išskirtinis, vienetinis; failas = byla, rinkmena; flešas = atmintukas; fitnesas = lengvasis kultūrizmas; grūvas = emocinis ritmas (kalbant apie muziką); hotdogas = dešrainis; kastingas = atranka; lizingas = išperkamoji nuoma; marketingas = rinkodara; menedžeris = vadybininkas; menedžmentas = valdymas, vadyba; interfeisas = sąsaja; emeilas, imeilas = elekroninis paštas, elektroninis laiškas; ofisas = raštinė, biuras, kontora; peidžeris = pranešimų gaviklis, ieškas; spamas = brukalas, (elektroninis) šlamštas; steikas = didkepsnis ir kt.
Kadangi anglų kalba priklauso germanų kalboms, anglicizmai yra vieni iš germanizmų.
vikipedija, wiki, enciklopedija, knyga, biblioteka, straipsnis, skaityti, nemokamas atsisiuntimas, informacija apie Anglicizmas, Kas yra Anglicizmas? Ką reiškia Anglicizmas?