Šį puslapį ar jo dalį reikia sutvarkyti pagal Vikipedijos standartus Jei galite sutvarkykite Kūkai jap 空海 Kūkai reiškian
Vienuolis Kūkai

Šį puslapį ar jo dalį reikia sutvarkyti pagal Vikipedijos standartus. Jei galite, sutvarkykite. |
Kūkai (jap. 空海 Kūkai, reiškiantis „Tuščia jūra“, 774–835) arba dar kitaip žinomas kaip Kobo Daiši (jap. 弘法大師 Kōbōdaishi, liet. „Dharmos meistras“) – žymus Japonijos budistų vienuolis mokslininkas, Šingon (jap. 真言宗 Shingon-shū, liet. „Tikras žodis“) budizmo mokyklos įkūrėjas, pradininkas bei žinomiausias teoretikas, poetas, kaligrafas, inžinierius bei pasižymėjęs to meto Japonijos visuomenės veikėjas.
Biografija
Ankstyvasis gyvenimas
Apie vieno žymiausių asmenybių Japonijos istorijoje susijusių su budizmu vaikystę ir ankstyvąjį gyvenimą nėra žinoma daug ir dėl daugelio faktų jo biografijos tyrėjai vis dar nesutaria, tačiau žinoma, jog būsimas dvasininkas gimė 774 m. birželio mėnesį, kilmingoje aristokratų šeimoje, Naros laikotarpio pabaigoje (jap. 奈良時代 Nara-jidai, 710–784), šis periodas svarbus savo pasikeitimais tuometinėje valdžioje. Įvairiuose šaltiniuose pateikiamas skirtingas Kūkai tikrasis vardas, tačiau remiantis šių laikų atliekamomis studijomis, rašytiniuose šaltiniuose dažnai pateikiamas Mao vardas, reiškiantis „Tikra žuvis“. Mao buvo antrasis šeimos vaikas iš keturių. Tuo laikotarpiu šeima gyveno (dabartinėje Šikoku saloje). Būsimojo vienuolio motina buvo kilusi iš Ato šeimos, kuri itin aktyviai studijavo kinų kultūrą bei prisidėjo prie to, kad Mao jaunystėje susidomėjo įvairiais poezijos, religinio pobūdžio bei filosofijos mokymais. Didžiausią įtaką tuo metu padarė Mao dėdė iš motinos pusės, kuris prisėmė atsakomybę už jaunuolio išsilavinimą. 789 m. būdamas penkiolikos metų Mao kartu su dėde išvyko į tuometinę Japonijos sostinę Narą, kur apsistojo ilgesniam laikui ir prižiūrimas bei padedamas dėdės ėmė studijuoti kinų kalbą ir kultūrą. Vėliau susidomėta Konfucijaus Analektais, Daoizmo principais. 791 m. septyniolikmetis Mao, norėdamas tapti valdininku, išlaikė stojamuosius egzaminus ir palikęs savo dėdės namus pradėjo lankyti Konfucijaus universitetą, kuriame tęsė savo kinų kultūros studijas, ypatingą dėmesį skirdamas žymiesiems Konfucijaus „Pavasario ir Rudens Analams“ (春秋 Chūnqiū). Šiuo studijų laikotarpiu Mao sutiko vieną budistų vienuolį, kuris jį supažindino su ezoteriniu mokymu ir tokiu būdu sukėlė susidomėjimą budizmu, o sukauptas žinios vėliau buvo panaudotos rašant darbą pavadinimu: „Trijų religinių mokymų nurodymai“ (jap. 三教指帰 Sangō shiiki), kuriame bandoma įvertinti konfucianizmo, budizmo bei daoizmo pagrindinius pasiekimus, per išsigalvotų trijų veikėjų diskusiją, kurių kiekvienas atstovauja skirtingą mokymą ir taip bando atsakyti į iškylančius klausimus. Tekste aiškiai matoma, jog didžiausias dėmesys skiriamas budizmui, galinčiam aiškiau ir suprantamiau atsakyti į kylančius klausimus apie žmogaus egzistenciją bei turinčiam didžiausią vertę iš trijų aprašomų mokymų. Manoma, kad autoriui tuo metu buvo dvidešimt ketveri, kuomet pasirodė šis pirmasis svarbus jo tekstas.
Šingon budizmo link
Būdamas dvidešimt kelerių metų Mao sukėlė didelį savo šeimos nusivylimą prieš jų valią mesdamas mokslus universitete ir išvykdamas iš sostinės atgal į Šikoku salą, kad taptų kalnuose klajojančiu asketu. Nėra tiksliai žinoma, kodėl gabus jaunuolis taip staiga nusprendė mesti mokslus ir atsiskirti nuo visų iškeliaudamas į kalnus, tačiau spėjama, jog tam daug įtakos galėjo turėti pažintis dar studijų metu su budistų vienuoliu, sudominusiu jį ezoteriniu mokymu. Kita versija nurodo, kad Mao galutinai suprato, jog buvimas aukšto rango valdininku nėra jo pašaukimas ir nebegalėdamas pasipriešinti savo norui atsiduoti budizmo praktikavimui paliko universitetą ir išvyko į kalnus. Ten jis pradėjo studijuoti įvairias mantras bei visiškai vienas medituoti kalnuose, vėliau ėmė vykdyti mokslinius tyrinėjimus įvairiuose vienuolynuose ir tam paskyrė savo visą likusį gyvenimą. Tuo laikotarpiu Mao pasikeitė savo vardą į religinį vardą Kyōkai (liet. „Tuštumos jūra“), kurį vėliau dar kartą pakeitė į dabar gerai pasaulyje žinomą religinį vardą Kūkai. Taip pat tuo metu Kūkai labai susidomėjo Vairočanos tekstais (jap. 大日 Dainichi), tačiau Japonijoje jie buvo menkai išnagrinėti ir tam tikros teksto vietos kėlė daug klausimų, todėl jis nusprendė surasti atsakymus į iškilusius klausimus pats. Vienoje legendoje sakoma, kad Kūkai išstudijavo visus budistinius mokymus, kurie tuo metu buvo pasiekiami Japonijoje, tačiau vis tiek nesijautė atradęs tikrojo savo mokymo, todėl nusprendė dvidešimčiai dienų užsidaryti šventykloje (jap. 東大寺 Tōdaiji, liet. „Didžioji Rytinė Šventykla“) ir karštai meldžiantis Budai prašyti parodyti tikrąjį jam skirtą mokymą. Vieną naktį, išsekęs nuo meldimosi, Kūkai susapnavo sapną, kuriame pasirodęs žmogus nurodė, jog viename iš Vairočanos budistinių tekstų yra visi atsakymai, kurių jis tuo metu ieškojo, tačiau vėliau susiradęs būtent tuos tekstus Kūkai susidūrė su problema aiškinantis tam tikras neišverstas iš sanskrito kalbos teksto vietas, todėl visais įmanomais būdais stengėsi išvykti į Kiniją, kad galėtų geriau suprasti šį tekstą.
Kelionė į Kiniją
Kūkai neilgai trukus Japonijos (jap. 桓武天皇 Kanmu-tennō, 737–806) paprašė leidimo vykti į Kiniją studijuoti kinų kalbos ir kultūros, pirmiausia pažymint, kad jį domina būtent Vairočanos tekstai. Leidimas buvo suteiktas nurodant, jog Kūkai Kinijoje praleis dvidešimt metų, o pačios studijos ir kitos išlaidos bus finansuojamos valdžios. Dvidešimties metų laikotarpis buvo pasirinktas manant, jog jo turėtų pakakti norint gerai išstudijuoti dominančius dalykus, tuo pačiu pasiliekant laiko sugrįžus į Japoniją paskleisti savo įgytas žinias kitiems. 804 m. Kūkai pasinaudojo imperatoriaus Kanmu gautu leidimu prisijungti prie diplomatinio pobūdžio misijos į tuometinę Kinijos sostinę Čanganą (kin.长安/長安 Cháng'ān), dabartinį Sianą (kin.西安 Xī'ān). Jau būdamas trisdešimties metų Kūkai priėmė įžadus ir tapo vienuoliu naujoku, kadangi tik įšventinti budistų vienuoliai galėjo dalyvauti misijoje. Likus trims mėnesiams iki išvykos, Kūkai Todaiži šventykloje oficialiai įšventintas į budistų dvasininkus. Dar tais pačiais metais vienuolis laivu pasiekė Kinijos krantus. Laivai iš Japonijos iš pradžių buvo pasitikti įtariai, kadangi tokia delegacija Kinijoje nebuvo laukiama ir tai buvo pirmasis tokio pobūdžio susidūrimas. Kadangi Kūkai puikiai mokėjo kinų kalbą, jis parašė laišką gubernatoriui, kuris vos tik gavęs tokį kreipimąsi užtikrino tinkamą atvykusiųjų pasitikimą. Vėliau dvasininkas parašė dar vieną laišką, prašydamas leisti jam vykdyti savo misiją atskirai nuo kitų ir leisti vykti į pačią Kinijos sostinę. Pagrindinė dvasininko užduotis buvo gilintis į Sanskrito kalbą, iš kurios buvo verčiami budistiniai tekstai, taip pat domėtis pačiu budizmu ir jo religinių praktikų taikymu. Viešėdamas Kinijoje Kūkai aplankė daug šventyklų ir vienoje iš jų sutiko savo būsimą ezoterikos mokytoją (kin. 惠果 Huìguǒ, 746–805), vieną pagrindinių Kinijos Šingono budizmo meistrų. Susitikimas buvo labai laukiamas, tačiau tuo metu meistro Huiguo sveikata jau buvo labai prasta. Iš pradžių Kūkai tikėjosi praleisti 20 metų Kinijoje ir nuosekliai viską išstudijuoti, tačiau padedamas meistro Huiguo, Kūkai vos per kelis mėnesius padarė labai didelę pažangą ir buvo įšventintas į ezoterinio budizmo meistrus, galinčius perduoti šį mokymą ir kitiems. Neilgai trukus Huiguo mirė dėl prastos savo sveikatos būklės, tačiau prieš mirtį įspėjo Kūkai tęsti savo tyrinėjimus ir skleisti žinią Japonijoje apie ezoterinį mokymą. Iš viso Kūkai Kinijoje praleido apie dvejus metus, per visą šį laiką jis sukaupė nemažą religinių tekstų kolekciją, siekiančią kelis šimtus egzempliorių, taip pat įsigijo dvasininko apdarus, keliolika religinių instrumentų, skulptūrų ir paveikslų, reikalingų ezoterinių ceremonijų metu, kurių nebūtų įmanoma gauti Japonijoje. Išsamiau gilinosi į sanskrito kalbą, įvairius šia kalba parašytus tekstus, taipogi į , Kinijos poeziją bei kaligrafiją, menus.
Sugrįžimas į Japoniją
806 m. Kūkai grįžo atgal į Japoniją. Tuo laikotarpiu imperatorius Kanmu jau buvo miręs ir kadangi tuometinis Japonijos (jap. 平城天皇 Heizei-tennō, 773–824) per daug nesidomėjo budizmu, Kūkai jokio prielankumo iš imperatoriaus pusės nesulaukė ir jam buvo uždrausta įsikurti sostinėje. Paisydamas draudimo Kūkai išsikėlė į Kiūšiū salą (jap. 九州 Kiūshū, liet. „Devynios provincijos“). Tais pačiais metais, tačiau šiek tiek anksčiau nei Kūkai, iš Kinijos atgal į Japoniją grįžo dar vienas žymus Japonijos budistų vienuolis (jap. 最澄 Saichō, 767–822). Saičo iš imperatoriaus sulaukė didesnio palaikymo ir įkūrė Japonijoje Tendai budizmo mokyklą (jap.天台宗 Tendai-shū), kurioje taip pat remtasi ezoterinio mokymo principais, ritualais. Dėl jau esančios tokios mokyklos Kūkai mokymas imperatoriui pasirodė nereikalingas, tačiau vėliau išaiškėjo, jog Šingono mokymas yra daug platesnis ir labiau specializuotas. Iškilus Šingon mokyklai, Saičo kaip pirmojo Japonijos ezoterikos meistro galia nusilpo. Kūkai kurį laiką laukė leidimo sugrįžti atgal į sostinę. Tam, kad paspartintų procesą, jis nusiuntė teismui savo visus Kinijoje atliktus tyrinėjimus bei darbus ir jam buvo leista sugrįžti atgal į sostinę. 809 m. imperatoriškasis teismas Kūkai leido įsikurti kalnuose, visai netoli sostinės, dabartinėje (jap. 神護寺 Jingo-ji).
Kūkai ir Saičo
Tuo metu tarp Kūkai ir Saičo užsimezgė ryšys. Vasaros pabaigoje Saičo pasiuntė vieną iš savo mokinių pas Kūkai, su prašymu paskolinti tam tikrą ezoterinį tekstą. Taip prasidėjo susirašinėjimas tarp dviejų pasižymėjusių dvasininkų, kuriuos skyrė septynerių metų amžiaus skirtumas. Saičo lankydamasis Kinijoje taip pat studijavo ezoterinį mokymą, tačiau jautė, kad tam skyrė ne pakankamai dėmesio. Norėdamas gauti kuo daugiau žinių iš Kūkai, Saičo skolindavosi vienus ar kitus tekstus ir tokiu būdu gilinosi į ezoterinį mokymą. Taip pat jis siuntė ir savo mokinius, kad šie mokytųsi iš paties Kūkai. Iš pradžių Kūkai sutikdavo su vyresnio dvasininko prašymais pasidalinti sukauptais raštais, tačiau šiam paprašius paskolinti knygą apie Išminties Principus, Kūkai tai padaryti atsisakė, kadangi jo teigimu, tam tikri slapti mokymai gali būti perduoti tik tiesiogiai, iš mokytojo mokiniui. Šis įvykis buvo pirmasis, pradėjęs didinti įtampą tarp dvasininkų. Santykiai galutinai nutrūko, kai vienas iš Saičo geriausių mokinių, besimokiusių pas Kūkai, nusprendė pasilikti pas jaunesnį dvasininką, nepaisant Saičo prašymo sugrįžti.
Kūkai klestėjimo laikotarpis
Valdžios požiūris į Kūkai kardinaliai pasikeitė, kai sostą perėmė buvusio imperatoriaus jaunesnysis brolis (jap. 嵯峨天皇 Saga-tennō, 786–842). Jis gana greitai atkreipė dėmesį į Kūkai, kadangi šis, kaip ir imperatorius, domėjosi kinų klasika ir poezija, taip pat buvo geras kaligrafas ir vertino šį meną. Tam tikras kaligrafijos meno technikas Kūkai parsivežė iš Kinijos ir pradėjo skleisti Japonijoje. Vienu iš žymiojo budistų dvasininko kaligrafijos meno mokinių tapo ir pats imperatorius Saga, kuriam Kūkai pagal specialų Kinijoje atsiradusį metodą pagamino keturis teptukus, taip pat rašalo. Su imperatoriumi Saga užsimezgusi draugystė buvo labai naudinga buvo Kūkai. 816 m. jis pateikė prašymą teismui, tikėdamasis gauti leidimą įkurti vienuolyną ant Kojos kalno (jap. 高野山 Kōyasan), kur jaunystėje klaidžiojo, metęs mokslus universitete. Dvasininkui buvo išduotas leidimas naudotis žeme savo budizmo sektos reikmėms ir 818 m. prasidėjo (jap. 金剛峯寺 Kongōbuji) statybos, tačiau imperatoriškasis teismas įpareigojo Kūkai vykdyti tekstų perrašinėjimo darbus, atlikti apeigas, užtikrinančias saugumą ir taiką imperijos viduje bei imtis renovuoti kitas šventyklas. Dėl šių įsipareigojimų bei Kongobudži šventyklos nuotolio Šingon mokyklos įkūrėjas taip ir nesulaukė šios šventyklos galutinių statybų pabaigos. 823 m. pradžioje naujasis (jap. 淳和天皇 Junna-tennō, 785–840) sutiko Kūkai patikėti Todži šventyklą (jap. 東寺 Tōji) ir tai reiškė, kad Šingon budizmas pripažintas imperijos oficialios religijos dalimi. Tai buvo pirmasis kartas, kai Šingon sektos pavadinimas oficialiai pavartotas dokumentuose. Todži šventykla tapo pagrindinė Kūkai veiklos vieta, jam buvo leista turėti penkiasdešimt vienuolių ir naudoti šią vietą išskirtinai Šingon tikėjimo mokymui. Taip pat šventykloje teismo prašymu buvo atliekami ezoterinių ceremonijų pasirodymai. Šalia šios Todži šventyklos Kūkai 828 m. pabaigoje įkūrė meno ir gamtos mokslų mokyklą, skirtą paprastiems žmonėms, kurioje buvo mokoma ne tik budizmo, konfucianizmo ar daoizmo, bet ir pasaulietinių dalykų. Siekiant, kad ir mažiau privilegijų turintys vaikai galėtų lankyti šią mokyklą, mokslas joje buvo nemokamas. Deja, po Kūkai mirties mokykla ir visos jai priklausiusios žemės buvo parduotos ir vietoje jų įsigyti ryžių laukai, turėję paremti ir išlaikyti šventikų mokymus.
Kita veikla
817 m. ir 818 m. Kūkai buvo ypatingai produktyvūs, kadangi per šį laikotarpį dvasininkas užbaigė rašyti ir išleido tris religinio pobūdžio knygas, kuriose nagrinėjamos pagrindinės jo mokymo idėjos: „Nušvitimo pasiekimas per savo egzistenciją“ (jap. Sokushin Jōbutsu Gi); „Garso, žodžio ir realybės prasmė“ (jap. Shōji Jissō Gi) ir „Žodžio Hūm reikšmė“ (Unji Gi). Be savo dvasinės veiklos Kūkai pasižymėjo ir kaip puikus inžinierius. 821 m. pasitelkdamas savo inžinerinius sugebėjimus Kūkai netoli savo gimtosios Sanuki provincijos, dabartinės Šikoku salos, imperatoriaus prašymu rekonstravo vieną didžiausių drėkinimo rezervuarų Japonijoje. Rekonstrukcija truko kelis mėnesius ir buvo užbaigta sėkmingai, tai Kūkai atnešė dar daugiau žinomumo.
Vėlyvasis gyvenimas ir paskutinieji gyvenimo metai
829 m., būdamas penkiasdešimt šešerių, Kūkai buvo paskirtas (大安寺 Daian-ji) vadovu. Tais pačiais metais gavo įgaliojimus Džingodži šventyklą paversti išskirtinai Šingon budizmo šventykla. Kol tęsėsi Todži ir Kongobudži šventyklų statybos, Šingon mokyklos mokymai pritraukė neįtikėtinai didelį skaičių vienuolių – mokinių. 831 m. gegužės mėnesį Kūkai susirgo. Kūkai sveikatos būklei pablogėjus, dvasininkas siekė atsisakyti savo visų oficialių pareigų ir pasitraukti į Kojos kalno vienuolyną, kur galėtų atgauti jėgas, tačiau imperatorius Džiunas nesutiko išleisti dvasininko iš sostinės, argumentuodamas savo sprendimą tuo, kad šiuo metu nėra kito dvasininko, galinčio pakeisti, todėl Kūkai teko pasilikti Todži šventykloje. Kitų metų vasarą Kūkai išvyko į Kojos kalno šventyklą, kur ir praleido daugiausiai laiko iki pat savo gyvenimo pabaigos. Savo prižiūrimų šventyklų vadovo pareigas garsusis dvasininkas perleido savo mokiniams. Remiantis jų pasakojimais, Kūkai visiškai nustojo gerti bei valgyti nuo pirmojo 835-ųjų metų mėnesio. Po keleto mėnesių, vidurnaktį, žymusis Šingon mokymo pradininkas mirė. Nedaugelis žinojo, kad dvasininkas jau kurį laiką kentėjo nuo karbunkulo (kūno paviršiuje susidarančių vočių). Sakoma, kad Kūkai prašymu, jo kūnas buvo palaidotas pietinėje Kojos kalno viršukalnėje. Pasak legendos, Kūkai iš tikrųjų nemirė, o pasiekė aukštesniąją sąmonės būseną, kuri patiriama meditacijos metu. 921 m. imperatorius jam suteikė pomirtinį vardą Kobo Daiši, kuris reiškia „Dharmos meistras“. Šiandien Kūkai mauzoliejus yra Kojos kalno šventyklos komplekso dalis, įrašyto į UNESCO pasaulio paveldo sąrašą.
Šaltiniai
- Hakeda, Y. S., 1972. Kūkai: major works / translated, with an account of his life and a study of his thought, by Yoshito S. Hakeda. New York: Columbia University Press.
- Saunders, E. D., 1972. Buddhism in Japan. With an Outline of Its Origins in India. Tokyo: Charles E. Tuttle Company. p. 149–161.
- Shikokuhenrotrail.com, n.d., History of Kūkai/Kobo Daishi. Shikokuhenrotrail.com. [internete] Prieiga per internetą: <http://www.shikokuhenrotrail.com/shikoku/daishihistory.html
- Cartwright, M., 2017. Kukai. Ancient History Encyclopedia. [internete] 2017 gegužės 8. Prieiga per internetą: <https://www.ancient.eu/Kukai/>
- Kasahara, K., sud., 2001. A History of Japanese Religion. Tokyo: Kosei Publishing Co. p. 98-114.
- Casal. U. A., 1959. The Saintly Kobo Daishi in Popular Lore (A. D. 774–835). Folklore Studies. [internete] 18 (1959), p. 95-144. Prieiga per internetą: JSTOR <http://www.jstor.org/stable/1177430?seq=49&refreqid=excelsior%3Af6dd9669c08b753f7b0e10105cc88345#page_scan_tab_contents>
- Nicoloff, P., 2008. Sacred Koyasan : A Pilgrimage to the Mountain Temple of Saint Kobo Daishi and the Great Sun Buddha. [internete] Albany: State University of New York Press. Prieiga per internetą: EBSCOhost <http://web.b.ebscohost.com/ehost/detail/detail?vid=0&sid=e44b5e3b-09c5-4255-be13d9442b17d7f6%40sessionmgr104&bdata=JkF1dGhUeXBlPWlwLHVybCx1aWQmc2l0ZT1laG9zdC1saXZl#db=nlebk&AN=220646[neveikianti nuoroda]>
- Tamura, Y., 2000. Japanese Buddhism. A Cultural History. Tokyo: Kosei Publishing Co. P. 66-71.
- Keown, D., 2003. A Dictionary of Buddhism. USA: Oxford University Press. p. 149.
Autorius: www.NiNa.Az
Išleidimo data:
vikipedija, wiki, lietuvos, knyga, knygos, biblioteka, straipsnis, skaityti, atsisiųsti, nemokamai atsisiųsti, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, pictu, mobilusis, porn, telefonas, android, iOS, apple, mobile telefl, samsung, iPhone, xiomi, xiaomi, redmi, pornografija, honor, oppo, Nokia, Sonya, mi, pc, web, kompiuteris, Informacija apie Vienuolis Kūkai, Kas yra Vienuolis Kūkai? Ką reiškia Vienuolis Kūkai?
Sį puslapį ar jo dalį reikia sutvarkyti pagal Vikipedijos standartus Jei galite sutvarkykite Kukai jap 空海 Kukai reiskiantis Tuscia jura 774 835 arba dar kitaip zinomas kaip Kobo Daisi jap 弘法大師 Kōbōdaishi liet Dharmos meistras zymus Japonijos budistu vienuolis mokslininkas Singon jap 真言宗 Shingon shu liet Tikras zodis budizmo mokyklos įkurejas pradininkas bei zinomiausias teoretikas poetas kaligrafas inzinierius bei pasizymejes to meto Japonijos visuomenes veikejas Kukai portretas Sukurtas minint 1150 asias Kukai mirties metines BiografijaAnkstyvasis gyvenimas Apie vieno zymiausiu asmenybiu Japonijos istorijoje susijusiu su budizmu vaikyste ir ankstyvajį gyvenima nera zinoma daug ir del daugelio faktu jo biografijos tyrejai vis dar nesutaria taciau zinoma jog busimas dvasininkas gime 774 m birzelio menesį kilmingoje aristokratu seimoje Naros laikotarpio pabaigoje jap 奈良時代 Nara jidai 710 784 sis periodas svarbus savo pasikeitimais tuometineje valdzioje Įvairiuose saltiniuose pateikiamas skirtingas Kukai tikrasis vardas taciau remiantis siu laiku atliekamomis studijomis rasytiniuose saltiniuose daznai pateikiamas Mao vardas reiskiantis Tikra zuvis Mao buvo antrasis seimos vaikas is keturiu Tuo laikotarpiu seima gyveno dabartineje Sikoku saloje Busimojo vienuolio motina buvo kilusi is Ato seimos kuri itin aktyviai studijavo kinu kultura bei prisidejo prie to kad Mao jaunysteje susidomejo įvairiais poezijos religinio pobudzio bei filosofijos mokymais Didziausia įtaka tuo metu padare Mao dede is motinos puses kuris priseme atsakomybe uz jaunuolio issilavinima 789 m budamas penkiolikos metu Mao kartu su dede isvyko į tuometine Japonijos sostine Nara kur apsistojo ilgesniam laikui ir priziurimas bei padedamas dedes eme studijuoti kinu kalba ir kultura Veliau susidometa Konfucijaus Analektais Daoizmo principais 791 m septyniolikmetis Mao noredamas tapti valdininku islaike stojamuosius egzaminus ir palikes savo dedes namus pradejo lankyti Konfucijaus universiteta kuriame tese savo kinu kulturos studijas ypatinga demesį skirdamas zymiesiems Konfucijaus Pavasario ir Rudens Analams 春秋 Chunqiu Siuo studiju laikotarpiu Mao sutiko viena budistu vienuolį kuris jį supazindino su ezoteriniu mokymu ir tokiu budu sukele susidomejima budizmu o sukauptas zinios veliau buvo panaudotos rasant darba pavadinimu Triju religiniu mokymu nurodymai jap 三教指帰 Sangō shiiki kuriame bandoma įvertinti konfucianizmo budizmo bei daoizmo pagrindinius pasiekimus per issigalvotu triju veikeju diskusija kuriu kiekvienas atstovauja skirtinga mokyma ir taip bando atsakyti į iskylancius klausimus Tekste aiskiai matoma jog didziausias demesys skiriamas budizmui galinciam aiskiau ir suprantamiau atsakyti į kylancius klausimus apie zmogaus egzistencija bei turinciam didziausia verte is triju aprasomu mokymu Manoma kad autoriui tuo metu buvo dvidesimt ketveri kuomet pasirode sis pirmasis svarbus jo tekstas Kukai statulaSingon budizmo link Budamas dvidesimt keleriu metu Mao sukele didelį savo seimos nusivylima pries ju valia mesdamas mokslus universitete ir isvykdamas is sostines atgal į Sikoku sala kad taptu kalnuose klajojanciu asketu Nera tiksliai zinoma kodel gabus jaunuolis taip staiga nusprende mesti mokslus ir atsiskirti nuo visu iskeliaudamas į kalnus taciau spejama jog tam daug įtakos galejo tureti pazintis dar studiju metu su budistu vienuoliu sudominusiu jį ezoteriniu mokymu Kita versija nurodo kad Mao galutinai suprato jog buvimas auksto rango valdininku nera jo pasaukimas ir nebegaledamas pasipriesinti savo norui atsiduoti budizmo praktikavimui paliko universiteta ir isvyko į kalnus Ten jis pradejo studijuoti įvairias mantras bei visiskai vienas medituoti kalnuose veliau eme vykdyti mokslinius tyrinejimus įvairiuose vienuolynuose ir tam paskyre savo visa likusį gyvenima Tuo laikotarpiu Mao pasikeite savo varda į religinį varda Kyōkai liet Tustumos jura kurį veliau dar karta pakeite į dabar gerai pasaulyje zinoma religinį varda Kukai Taip pat tuo metu Kukai labai susidomejo Vairocanos tekstais jap 大日 Dainichi taciau Japonijoje jie buvo menkai isnagrineti ir tam tikros teksto vietos kele daug klausimu todel jis nusprende surasti atsakymus į iskilusius klausimus pats Vienoje legendoje sakoma kad Kukai isstudijavo visus budistinius mokymus kurie tuo metu buvo pasiekiami Japonijoje taciau vis tiek nesijaute atrades tikrojo savo mokymo todel nusprende dvidesimciai dienu uzsidaryti sventykloje jap 東大寺 Tōdaiji liet Didzioji Rytine Sventykla ir karstai meldziantis Budai prasyti parodyti tikrajį jam skirta mokyma Viena naktį issekes nuo meldimosi Kukai susapnavo sapna kuriame pasirodes zmogus nurode jog viename is Vairocanos budistiniu tekstu yra visi atsakymai kuriu jis tuo metu ieskojo taciau veliau susirades butent tuos tekstus Kukai susidure su problema aiskinantis tam tikras neisverstas is sanskrito kalbos teksto vietas todel visais įmanomais budais stengesi isvykti į Kinija kad galetu geriau suprasti sį teksta Kelione į Kinija Kukai neilgai trukus Japonijos jap 桓武天皇 Kanmu tennō 737 806 paprase leidimo vykti į Kinija studijuoti kinu kalbos ir kulturos pirmiausia pazymint kad jį domina butent Vairocanos tekstai Leidimas buvo suteiktas nurodant jog Kukai Kinijoje praleis dvidesimt metu o pacios studijos ir kitos islaidos bus finansuojamos valdzios Dvidesimties metu laikotarpis buvo pasirinktas manant jog jo turetu pakakti norint gerai isstudijuoti dominancius dalykus tuo paciu pasiliekant laiko sugrįzus į Japonija paskleisti savo įgytas zinias kitiems 804 m Kukai pasinaudojo imperatoriaus Kanmu gautu leidimu prisijungti prie diplomatinio pobudzio misijos į tuometine Kinijos sostine Cangana kin 长安 長安 Chang an dabartinį Siana kin 西安 Xi an Jau budamas trisdesimties metu Kukai prieme įzadus ir tapo vienuoliu naujoku kadangi tik įsventinti budistu vienuoliai galejo dalyvauti misijoje Likus trims menesiams iki isvykos Kukai Todaizi sventykloje oficialiai įsventintas į budistu dvasininkus Dar tais paciais metais vienuolis laivu pasieke Kinijos krantus Laivai is Japonijos is pradziu buvo pasitikti įtariai kadangi tokia delegacija Kinijoje nebuvo laukiama ir tai buvo pirmasis tokio pobudzio susidurimas Kadangi Kukai puikiai mokejo kinu kalba jis parase laiska gubernatoriui kuris vos tik gaves tokį kreipimasi uztikrino tinkama atvykusiuju pasitikima Veliau dvasininkas parase dar viena laiska prasydamas leisti jam vykdyti savo misija atskirai nuo kitu ir leisti vykti į pacia Kinijos sostine Pagrindine dvasininko uzduotis buvo gilintis į Sanskrito kalba is kurios buvo verciami budistiniai tekstai taip pat dometis paciu budizmu ir jo religiniu praktiku taikymu Viesedamas Kinijoje Kukai aplanke daug sventyklu ir vienoje is ju sutiko savo busima ezoterikos mokytoja kin 惠果 Huiguǒ 746 805 viena pagrindiniu Kinijos Singono budizmo meistru Susitikimas buvo labai laukiamas taciau tuo metu meistro Huiguo sveikata jau buvo labai prasta Is pradziu Kukai tikejosi praleisti 20 metu Kinijoje ir nuosekliai viska isstudijuoti taciau padedamas meistro Huiguo Kukai vos per kelis menesius padare labai didele pazanga ir buvo įsventintas į ezoterinio budizmo meistrus galincius perduoti sį mokyma ir kitiems Neilgai trukus Huiguo mire del prastos savo sveikatos bukles taciau pries mirtį įspejo Kukai testi savo tyrinejimus ir skleisti zinia Japonijoje apie ezoterinį mokyma Is viso Kukai Kinijoje praleido apie dvejus metus per visa sį laika jis sukaupe nemaza religiniu tekstu kolekcija siekiancia kelis simtus egzemplioriu taip pat įsigijo dvasininko apdarus keliolika religiniu instrumentu skulpturu ir paveikslu reikalingu ezoteriniu ceremoniju metu kuriu nebutu įmanoma gauti Japonijoje Issamiau gilinosi į sanskrito kalba įvairius sia kalba parasytus tekstus taipogi į Kinijos poezija bei kaligrafija menus Sugrįzimas į Japonija 806 m Kukai grįzo atgal į Japonija Tuo laikotarpiu imperatorius Kanmu jau buvo mires ir kadangi tuometinis Japonijos jap 平城天皇 Heizei tennō 773 824 per daug nesidomejo budizmu Kukai jokio prielankumo is imperatoriaus puses nesulauke ir jam buvo uzdrausta įsikurti sostineje Paisydamas draudimo Kukai issikele į Kiusiu sala jap 九州 Kiushu liet Devynios provincijos Tais paciais metais taciau siek tiek anksciau nei Kukai is Kinijos atgal į Japonija grįzo dar vienas zymus Japonijos budistu vienuolis jap 最澄 Saichō 767 822 Saico is imperatoriaus sulauke didesnio palaikymo ir įkure Japonijoje Tendai budizmo mokykla jap 天台宗 Tendai shu kurioje taip pat remtasi ezoterinio mokymo principais ritualais Del jau esancios tokios mokyklos Kukai mokymas imperatoriui pasirode nereikalingas taciau veliau isaiskejo jog Singono mokymas yra daug platesnis ir labiau specializuotas Iskilus Singon mokyklai Saico kaip pirmojo Japonijos ezoterikos meistro galia nusilpo Kukai kurį laika lauke leidimo sugrįzti atgal į sostine Tam kad paspartintu procesa jis nusiunte teismui savo visus Kinijoje atliktus tyrinejimus bei darbus ir jam buvo leista sugrįzti atgal į sostine 809 m imperatoriskasis teismas Kukai leido įsikurti kalnuose visai netoli sostines dabartineje jap 神護寺 Jingo ji Kukai ir Saico Tuo metu tarp Kukai ir Saico uzsimezge rysys Vasaros pabaigoje Saico pasiunte viena is savo mokiniu pas Kukai su prasymu paskolinti tam tikra ezoterinį teksta Taip prasidejo susirasinejimas tarp dvieju pasizymejusiu dvasininku kuriuos skyre septyneriu metu amziaus skirtumas Saico lankydamasis Kinijoje taip pat studijavo ezoterinį mokyma taciau jaute kad tam skyre ne pakankamai demesio Noredamas gauti kuo daugiau ziniu is Kukai Saico skolindavosi vienus ar kitus tekstus ir tokiu budu gilinosi į ezoterinį mokyma Taip pat jis siunte ir savo mokinius kad sie mokytusi is paties Kukai Is pradziu Kukai sutikdavo su vyresnio dvasininko prasymais pasidalinti sukauptais rastais taciau siam paprasius paskolinti knyga apie Isminties Principus Kukai tai padaryti atsisake kadangi jo teigimu tam tikri slapti mokymai gali buti perduoti tik tiesiogiai is mokytojo mokiniui Sis įvykis buvo pirmasis pradejes didinti įtampa tarp dvasininku Santykiai galutinai nutruko kai vienas is Saico geriausiu mokiniu besimokiusiu pas Kukai nusprende pasilikti pas jaunesnį dvasininka nepaisant Saico prasymo sugrįzti Kukai klestejimo laikotarpis Valdzios poziuris į Kukai kardinaliai pasikeite kai sosta pereme buvusio imperatoriaus jaunesnysis brolis jap 嵯峨天皇 Saga tennō 786 842 Jis gana greitai atkreipe demesį į Kukai kadangi sis kaip ir imperatorius domejosi kinu klasika ir poezija taip pat buvo geras kaligrafas ir vertino sį mena Tam tikras kaligrafijos meno technikas Kukai parsiveze is Kinijos ir pradejo skleisti Japonijoje Vienu is zymiojo budistu dvasininko kaligrafijos meno mokiniu tapo ir pats imperatorius Saga kuriam Kukai pagal specialu Kinijoje atsiradusį metoda pagamino keturis teptukus taip pat rasalo Su imperatoriumi Saga uzsimezgusi draugyste buvo labai naudinga buvo Kukai 816 m jis pateike prasyma teismui tikedamasis gauti leidima įkurti vienuolyna ant Kojos kalno jap 高野山 Kōyasan kur jaunysteje klaidziojo metes mokslus universitete Dvasininkui buvo isduotas leidimas naudotis zeme savo budizmo sektos reikmems ir 818 m prasidejo jap 金剛峯寺 Kongōbuji statybos taciau imperatoriskasis teismas įpareigojo Kukai vykdyti tekstu perrasinejimo darbus atlikti apeigas uztikrinancias sauguma ir taika imperijos viduje bei imtis renovuoti kitas sventyklas Del siu įsipareigojimu bei Kongobudzi sventyklos nuotolio Singon mokyklos įkurejas taip ir nesulauke sios sventyklos galutiniu statybu pabaigos 823 m pradzioje naujasis jap 淳和天皇 Junna tennō 785 840 sutiko Kukai patiketi Todzi sventykla jap 東寺 Tōji ir tai reiske kad Singon budizmas pripazintas imperijos oficialios religijos dalimi Tai buvo pirmasis kartas kai Singon sektos pavadinimas oficialiai pavartotas dokumentuose Todzi sventykla tapo pagrindine Kukai veiklos vieta jam buvo leista tureti penkiasdesimt vienuoliu ir naudoti sia vieta isskirtinai Singon tikejimo mokymui Taip pat sventykloje teismo prasymu buvo atliekami ezoteriniu ceremoniju pasirodymai Salia sios Todzi sventyklos Kukai 828 m pabaigoje įkure meno ir gamtos mokslu mokykla skirta paprastiems zmonems kurioje buvo mokoma ne tik budizmo konfucianizmo ar daoizmo bet ir pasaulietiniu dalyku Siekiant kad ir maziau privilegiju turintys vaikai galetu lankyti sia mokykla mokslas joje buvo nemokamas Deja po Kukai mirties mokykla ir visos jai priklausiusios zemes buvo parduotos ir vietoje ju įsigyti ryziu laukai tureje paremti ir islaikyti sventiku mokymus Kita veikla 817 m ir 818 m Kukai buvo ypatingai produktyvus kadangi per sį laikotarpį dvasininkas uzbaige rasyti ir isleido tris religinio pobudzio knygas kuriose nagrinejamos pagrindines jo mokymo idejos Nusvitimo pasiekimas per savo egzistencija jap Sokushin Jōbutsu Gi Garso zodzio ir realybes prasme jap Shōji Jissō Gi ir Zodzio Hum reiksme Unji Gi Be savo dvasines veiklos Kukai pasizymejo ir kaip puikus inzinierius 821 m pasitelkdamas savo inzinerinius sugebejimus Kukai netoli savo gimtosios Sanuki provincijos dabartines Sikoku salos imperatoriaus prasymu rekonstravo viena didziausiu drekinimo rezervuaru Japonijoje Rekonstrukcija truko kelis menesius ir buvo uzbaigta sekmingai tai Kukai atnese dar daugiau zinomumo Velyvasis gyvenimas ir paskutinieji gyvenimo metai 829 m budamas penkiasdesimt seseriu Kukai buvo paskirtas 大安寺 Daian ji vadovu Tais paciais metais gavo įgaliojimus Dzingodzi sventykla paversti isskirtinai Singon budizmo sventykla Kol tesesi Todzi ir Kongobudzi sventyklu statybos Singon mokyklos mokymai pritrauke neįtiketinai didelį skaiciu vienuoliu mokiniu 831 m geguzes menesį Kukai susirgo Kukai sveikatos buklei pablogejus dvasininkas sieke atsisakyti savo visu oficialiu pareigu ir pasitraukti į Kojos kalno vienuolyna kur galetu atgauti jegas taciau imperatorius Dziunas nesutiko isleisti dvasininko is sostines argumentuodamas savo sprendima tuo kad siuo metu nera kito dvasininko galincio pakeisti todel Kukai teko pasilikti Todzi sventykloje Kitu metu vasara Kukai isvyko į Kojos kalno sventykla kur ir praleido daugiausiai laiko iki pat savo gyvenimo pabaigos Savo priziurimu sventyklu vadovo pareigas garsusis dvasininkas perleido savo mokiniams Remiantis ju pasakojimais Kukai visiskai nustojo gerti bei valgyti nuo pirmojo 835 uju metu menesio Po keleto menesiu vidurnaktį zymusis Singon mokymo pradininkas mire Nedaugelis zinojo kad dvasininkas jau kurį laika kentejo nuo karbunkulo kuno pavirsiuje susidaranciu vociu Sakoma kad Kukai prasymu jo kunas buvo palaidotas pietineje Kojos kalno virsukalneje Pasak legendos Kukai is tikruju nemire o pasieke aukstesniaja samones busena kuri patiriama meditacijos metu 921 m imperatorius jam suteike pomirtinį varda Kobo Daisi kuris reiskia Dharmos meistras Siandien Kukai mauzoliejus yra Kojos kalno sventyklos komplekso dalis įrasyto į UNESCO pasaulio paveldo sarasa SaltiniaiHakeda Y S 1972 Kukai major works translated with an account of his life and a study of his thought by Yoshito S Hakeda New York Columbia University Press Saunders E D 1972 Buddhism in Japan With an Outline of Its Origins in India Tokyo Charles E Tuttle Company p 149 161 Shikokuhenrotrail com n d History of Kukai Kobo Daishi Shikokuhenrotrail com internete Prieiga per interneta lt http www shikokuhenrotrail com shikoku daishihistory html Cartwright M 2017 Kukai Ancient History Encyclopedia internete 2017 geguzes 8 Prieiga per interneta lt https www ancient eu Kukai gt Kasahara K sud 2001 A History of Japanese Religion Tokyo Kosei Publishing Co p 98 114 Casal U A 1959 The Saintly Kobo Daishi in Popular Lore A D 774 835 Folklore Studies internete 18 1959 p 95 144 Prieiga per interneta JSTOR lt http www jstor org stable 1177430 seq 49 amp refreqid excelsior 3Af6dd9669c08b753f7b0e10105cc88345 page scan tab contents gt Nicoloff P 2008 Sacred Koyasan A Pilgrimage to the Mountain Temple of Saint Kobo Daishi and the Great Sun Buddha internete Albany State University of New York Press Prieiga per interneta EBSCOhost lt http web b ebscohost com ehost detail detail vid 0 amp sid e44b5e3b 09c5 4255 be13d9442b17d7f6 40sessionmgr104 amp bdata JkF1dGhUeXBlPWlwLHVybCx1aWQmc2l0ZT1laG9zdC1saXZl db nlebk amp AN 220646 neveikianti nuoroda gt Tamura Y 2000 Japanese Buddhism A Cultural History Tokyo Kosei Publishing Co P 66 71 Keown D 2003 A Dictionary of Buddhism USA Oxford University Press p 149