Azərbaycan  AzərbaycanDeutschland  DeutschlandLietuva  Lietuvaශ්‍රී ලංකාව  ශ්‍රී ලංකාවTürkiyə  Türkiyə
Pagalba
www.datawiki.lt-lt.nina.az
  • Pradžia

Šis straipsnis apie romaną Apie filmų trilogiją skaitykite straipsnyje Žiedų valdovas filmas Žiedų valdovas angl The Lor

Žiedų valdovas

  • Pagrindinis puslapis
  • Žiedų valdovas
Žiedų valdovas
www.datawiki.lt-lt.nina.azhttps://www.datawiki.lt-lt.nina.az
Šis straipsnis apie romaną. Apie filmų trilogiją skaitykite straipsnyje Žiedų valdovas (filmas).

Žiedų valdovas (angl. The Lord of the Rings) – Džono Ronaldo Ruelio Tolkino kūrinys, apibūdinamas kaip epinė fantasy istorija. Išleistas trimis tomais 1954–1955 m. „Žiedų valdovas“ buvo rašomas kaip knygos „Hobitas“ tęsinys.

Veiksmas vyksta Tolkino sugalvoto pasaulio Ardos dalyje, vadinamoje Viduržeme (Middle-earth). Knygos pavadinimas gali būti interpretuojamas įvairiai. Paprastai sakoma, kad Žiedų valdovas – tai Sauronas, pagrindinis blogio atstovas kūrinyje. Tačiau valdovu gali būti pavadintas ir kitas ne mažiau svarbus knygos veikėjas – pats Žiedas.

Dalys

„Žiedų valdovas“ yra vientisas kūrinys. Pasakojimas natūraliai dalijamas į šešias knygas, tačiau leidėjai komerciniais sumetimais patarė Tolkinui sugrupuoti knygas po dvi ir išleisti „Žiedų valdovą“ trimis tomais. Taip atsirado šis „Žiedų valdovo“ sudalinimas:

  • The Fellowship of the Ring (santrumpa FotR; „Žiedo brolija“, išleista 1954 m. liepos 29 d.)
  • The Two Towers (santrumpa TTT; „Dvi tvirtovės“, išleista 1954 m. lapkričio 11 d.)
  • The Return of the King (santrumpa RotK; „Karaliaus sugrįžimas“, išleista 1955 m. spalio 20 d.)

„Žiedų valdovas“ prasideda prologu, pasibaigia šešiais priedais (dabartiniame lietuviškame leidime prologas ir dalis priedų praleista).

Parašymas

Po to, kai 1937 m. išleistas „Hobitas“, skaitytojai ėmė reikalauti tęsinio. Tolkinas to nesitikėjo ir iš pradžių nenorėjo nieko rašyti, nes norėjo susikoncentruoti ties savo mitologijomis (žr. Tolkinas). Tačiau skatinamas leidėjų dar tais pačiais metais sėdo vykdyti skaitytojų reikalavimo – „daugiau apie hobitus“. Rašymas užsitęsė beveik septyniolika metų. Tolkinas daug dirbo, be to, buvo netrumpų periodų, kai dingdavo įkvėpimas, o kai jis vėl atsirasdavo, Tolkinas imdavo perrašinėti viską nuo pradžių – šis jo perfekcionizmas neleido pabaigti ir „Silmarillion“ istorijų. Pamažu jis pastebėjo, kad kuo toliau, tuo labiau „Žiedų valdovas“ darosi panašus į mitologijas, o nuo lengvo „Hobito“ stiliaus tolsta. šių sąsajų Tolkinas neatsikratė – priešingai, pamatė, kad gali „Hobitą“ ir „Silmarillion“ sujungti į vieną visumą. Kaip jis vėliau sakė, jam atrodė, kad ne kuria, o tik užrašo tai, kas jau sklandė ore. Šitaip vaikiška knyga „Hobitas“ tapo Tolkino mitologijų dalimi.

Jau nuo pat pradžių Tolkinas užsikabino už Bilbo knygoje „Hobitas“ rasto žiedelio. Tačiau pagrindinis knygos veikėjas buvo nebe Bilbas. Bandyta juo padaryti Bilbo sūnų, įvairius kitus hobitus, tačiau galiausiai centrine figūra tapo Bilbo įsisūnytas giminaitis Frodas.

Tolkinas norėjo išleisti „Žiedų valdovą“ drauge su „Silmarillion“, tačiau leidėjų požiūriu tai būtų buvusi beprotybė. Net ir patį „Žiedų valdovą“ jie sutiko išleisti tik dalimis, o ne visą iš karto. FotR išleidžiama 1954 m. liepos 29 d., TTT – 1954 m. lapkričio 11 d., RotK – 1955 m. spalio 20 d.

Siužetas

DĖMESIO: toliau atskleidžiamos kūrinio detalės

Knyga prasideda hobito Bilbo, pagrindinio knygos „Hobitas“ herojaus, 111-tojo gimtadienio puota. Po puotos Bilbas iškeliauja pas elfus, o savo olą Begendą (arba kitaip, Maišogalą) palieka įsisūnytam giminaičiui Frodui. Frodui atitenka ir žiedas, kurį Bilbas buvo radęs Golumo urve. Per keliolika metų pasitvirtina Gandalfo įtarimai, kad šis žiedas – tai Didysis Žiedas, Antrajame amžiuje nukaldintas Saurono. Apie žiedus pasakojama istorijos epigrafe:

Three Rings for the Elven-kings under the sky,
Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,
Nine for Mortal Men doomed to die,
One for the Dark Lord on his dark throne
In the Land of Mordor where the Shadows lie.
One Ring to rule them all, One Ring to find them,
One Ring to bring them all and in the darkness bind them
In the Land of Mordor where the Shadows lie.

Trys – Elfų Karaliams po saule,
Septyni – Nykštukams akmens salių erdvėse,
Devyni – Žmonėms, myriop pasmerktiesiems,
Vienas – Mordoro Lordui Juodajam
Kuris soste tamsos viešpatauja.
Šitas žiedas yra visagalis,
Jis Žiedus išsisklaidžiusius gali
Surasti, sukviesti ir juodąja valia
Sukaustęs sujungti tamsiam Mordore.

Frodui patikima nugabenti žiedą į Rivendeilą. Drauge keliauja trys hobitai Semas Gemdžis, Peregrinas Tukas (vadinamas Pipinu) ir Meriadokas Brendibakas (Meris). Rivendeile susirinkę visų Viduržemio tautų atstovai nutaria, jog žiedas turi būti sunaikintas Lemties kalno liepsnose, kur ir buvo nukaldintas Saurono. Frodas prisiima sunkią naštą ir tampa Žiedo nešėju. Lemties kalnas (Orodruinas) yra Mordore, Saurono valdose, todėl kelionė bus nelengva. Frodą lydi Žiedo brolija (Fellowship of the Ring). Iš viso devyni bendražygiai – tiek pat kiek ir Saurono pavergtų Žiedo šmėklų nazgulų. Nykštukams brolijoje atstovauja Gimlis, elfams – Legolasas, hobitams – Frodas, Semas, Pipinas ir Meris, žmonėms – Boromiras ir Aragornas, o Išminčiams (taip „Žiedų Valdovo“ trilogijoje vadinami Ardos Dievų tarnai, Majarai, neatmenamais laikais atvykę į Ardą) – Gendalfas.

Brolija keliauja palei Ūkanotuosius kalnus, tikėdamasi pasiekti perėją ir tuomet žygiuoti tiesiai Anduino upės link. Tačiau orai jiems neleidžia įveikti kalnų, tad jiems tenka eiti per Morają, senovinę nykštukų karalystę. Morajoje Brolijai pavyksta pereiti Khazad-Dumo (Morajos) tiltą (tai reiškia, kad jie pasiekė kitą Morajos galą), tačiau tenais juos pasitinka senovinio blogio palikimas – Balrogas, Ugnies demonas. Gendalfas kaunasi su juo ir nugali, tačiau paskutinę akimirką Balrogas nusitempia kartu su savimi ir Gendalfą. Žiedo Brolija sėkmingai išeina iš Morajos ir pasiekia Lorieno miškus…

Pailsėję Loriene, bendražygiai plaukia elfų dovanotais laivais Anduino upe. Tačiau jiems ilsintis juos netikėtai užpuola būrys Sarumano orkų (Uruk Hajų). Nelygioje kovoje miršta Boromiras, gynęs Merį ir Pipiną. Abu hobitus orkai pasiima su savimi ir bėga atgal į Izengardą. Frodas su Semu išpuolio metu atsiskiria nuo būrio ir perplaukia į kitą Anduino krantą. Jie pasiryžta vienu du baigti kelionę Orodruino link. Legolasas, Gimlis ir Aragornas nusprendžia nesekti Frodo, bet vytis orkus ir išgelbėti pagrobtus hobitus…

Legolasas, Gimlis ir Aragornas vejasi pagrobtus miškavaikius, tačiau galiausiai sužino, kad orkų būrys, kuris nusitempė hobitus, buvo sunaikintas rohirimų. Jie nuvyksta į tą vietą, kur buvo sunaikintas orkų būrys ir supranta, jog hobitams pavyko pabėgti į Fangorno mišką. Miške draugai hobitų neranda, tačiau sutinka nežinia kaip prisikėlusį Gendalfą, kuris įgavo naują pavidalą – dabar jis ne Geldalfas Pilkasis, bet Gendalfas Baltasis. Atsidūrę Fangorne Meris su Pipinu sugeba įkalbėti entus (vaikščiojančius medžius, kurie šeimininkauja Fangorne), kad šie pultų Izengardą. Tuo tarpu Izengardas siunčia visas savo pajėgas į Helmo Daubą, stipriausią Rohano kalnų tvirtovę. Helmo Dauboje įvyksta didelis mūšis, kurį laimi Rohano kariuomenė. Gendalfas, Aragornas, Gimlis ir Legolasas patraukia į Izengardą, kurį randą nusiaubtą entų. Meris su Pipinu vėl prisijungia prie draugų – visa Brolija (išskyrus mirusį Boromirą ir atsiskyrusius Frodą su Semu) vėl kartu.

Sauronas telkia pajėgas ir ruošiasi žygiuoti į Minas Tiritą, Gondoro sostinę. Gendalfas su Pipinu lekia į Baltąjį miestą, norėdami įspėti jo valdytoją Denetorą apie gresiantį pavojų. Aragornas su Legolasu ir Gimliu patraukia Mirusiųjų takais, kur sugeba savo valion pajungti gausybę šmėklų. Lemiamas mūšis įvyksta prie Minas Tirito sienų. Sąjungininkai (Rohano ir Gondoro armijos) nugali priešo armiją, tačiau priešas lieka nesunaikintas, kol nesunaikintos pačios blogio šaknys – Žiedas. Gondoro armija, vedama naujai tituluoto karaliaus Aragorno, žygiuoja Juodųjų vartų link, norėdama nukreipti Saurono akį kuo toliau nuo Frodo…

Frodas su Semu keliauja per Mordoro žemes. Prie jų prisijungia Golumas, kuris visąlaik sekė Broliją ir slapta tikisi atgauti Žiedą. Galiausiai Golumas išduoda Frodą ir nusiunčia jį pas Šelobą (milžinišką vorę), kuri sušvirkščia Frodui nuodų ir šis atsiduria pas orkus. Tačiau Semas sugeba atgaivinti Frodą bei išlaisvinti jį iš orkų. Hobitai pasiekia Orodruiną, tačiau Frodą galiausiai užvaldo Žiedo valia ir jis nebenori sunaikinti jo. Jis nori jį pasilikti sau. Žiedo nešėjas užsimauna Žiedą ant rankos piršto, tačiau staiga išnyra Golumas ir puola Frodą. Golumas nukanda hobitui pirštą, ant kurio jis mūvėjo Žiedą, tačiau pats įkrenta į ugnikalnį. Taip Žiedui, o tuo pačiu ir Tamsos Valdovui Sauronui ateina galas…

Įtaka

Iškart po trečiojo „Žiedų valdovo“ tomo išleidimo Tolkinas viename laiške rašė:

Iš tiesų aš nustebintas to, kaip buvo priimtas „Žiedas“ – ir be galo patenkintas. Tačiau nemanau, kad sukėliau potvynio bangą. Nemanau, kad toks mažytis hobitiškas padarėlis ar netgi bet kokio ūgio žmogus galėtų tą padaryti. Jei potvynis yra (manau, yra), tai man tiesiog pasisekė, kad į jį papuoliau – esu tik jo dalelė.

Jau dveji metai po knygos išleidimo susidomėta jos ekranizacijos galimybėmis. Tolkinas manė, kad tinkamiausia filmo forma būtų animacija, tačiau jam nepatiko nė vienas pasiūlytas scenarijus. Po jo mirties pasirodė dvi animacinės versijos: sukurtas „Žiedų valdovas“ (1978), rodytas kino teatruose, ir Rankin-Bass televizinė versija „Karaliaus sugrįžimas“ (1980). Nė viena nesulaukė daug teigiamų atsiliepimų. Taigi „Žiedų valdovo“ įtaka per kino ekraną nesklido. Ji buvo jaučiama septintame-aštuntame dešimtmetyje pamažu stiprėjant fentezi žanrui. Ironiška, bet didžiausią poveikį Tolkinas įgijo tik pasirodžius George Lucaso „Žvaigždžių karams“ (1977–1983). Nors „Žvaigždžių karų“ veiksmas vyko kitoje galaktikoje, čia buvo daugybė kosminių laivų ir panašių dalykų, istorijos pagrindas buvo epinis žygis, pagrįstas maištavimu prieš blogio imperiją, grasinančia dėl valdžios sunaikinti ištisas planetas. Lucasas neslėpė „Žiedų valdovo“ įtakos.

Jungtinėse Amerikos Valstijose „Žiedų valdovas“ virto ištisu kultūriniu reiškiniu, kai buvo išleistas minkštais viršeliais 1965 m. – ir ne vien todėl, kad šis leidimas buvo pigesnis ir prieinamesnis, bet ir dėl leidimo metų. Tuo metu knyga rezonavo su daugybe kultūrinių dalykų: pavyzdžiui, Frodo pacifizmas atliepė augančiam judėjimui prieš Vietnamo karą, taip pat vis labiau imta susirūpinti dėl užterštumo bei industrializacijos – problemų, kurios Tolkinui buvo vienos iš svarbiausių. Mitinė kova tarp gėrio ir blogio, pavaizduota Tolkino kūrinyje, tapo pavyzdžiu, kaip reikia kovoti su galingomis struktūromis – mąstant kitaip. Tai buvo viena iš pagrindinių septintojo dešimtmečio kontrakultūrų filosofijų: reikia ne „parsiduoti“, manant, kad pakreipsi įvykius kita linkme, dirbdamas išvien su struktūra, bet sukurti visiškai naujas struktūras. Tai – komunos, organinė sodininkystė, gyvenimas kartu nesusituokus ir pan.

Piterio Džeksono pastatyti filmai pagal „Žiedų valdovą“ (2001–2003 m.) pagausino knygos gerbėjų būrį bei pademonstravo, kaip sėkmingai kine galima suderinti naujausias technologijas ir seniai patikrintus metodus. Kompiuterinis personažas Golumas, sukurtas judesių fiksavimo technologija, buvo įvertintas kritikų bei žiūrovų.

„Žiedų valdovas“ buvo paverstas ir radijo pjese: 1956 m. per BBC transliuota trylikos dalių adaptacija. JAV per radiją pjesė pagal „Žiedų valdovą“ buvo transliuojama 1979 m. Dar vieną naują versiją BBC pristatė 1981 m. Ši versija buvo iš dvidešimt šešių pusės valandos trukmės dalių po.

„Žiedų valdovo“ motyvais rašoma muzika – pavienės dainos ir ištisi albumai. Knyga susilaukė įvairų parodijų, iš kurių garsiausia – „Bored of the Rings“ (Nusibodo tie žiedai).

Personažai

  • Gendalfas
  • Aragornas
  • Sauronas
  • Sarumanas
  • Arvena
    • Nazgulai

    „Žiedų valdovas“ kitomis kalbomis

    „Žiedų valdovas“ buvo išverstas bent į keturiasdešimt kalbų. Lietuviškai (vert. A. Tapinas) jis pasirodė trimis tomais 1994, 1998 ir 2001 m.

    Keletas pavyzdžių, kaip originalo pavadinimas buvo išverstas į įvairias kalbas:

    • Anglų – The Lord of the Rings
    • Rusų – Властелин колец.
    • Ispanų – El Señor de los Anillos
    • Vokiečių – Der Herr der Ringe
    • Lenkų – Władca Pierścieni
    • Prancūzų – Le Seigneur des Anneaux
    • Latvių – Gredzenu Pavēlnieks
    • Italų – Il Signore degli Anelli
    • Kinų – 指环王 / 魔戒

    Taip pat skaitykite

    • .Filmai pagal Tolkiną

    Nuorodos

    • Skaityti „Žiedų valdovą“ lietuviškai Archyvuota kopija 2012-06-10 iš Wayback Machine projekto.
    • Apie „Žiedų valdovą“ lietuviškai[neveikianti nuoroda]
    • Apie vertimą
    • Encyclopedia of Arda
    • Tolkino gerbėjų klubas Lietuvoje

    Autorius: www.NiNa.Az

    Išleidimo data: 01 Lie, 2025 / 08:42

    vikipedija, wiki, lietuvos, knyga, knygos, biblioteka, straipsnis, skaityti, atsisiųsti, nemokamai atsisiųsti, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, pictu, mobilusis, porn, telefonas, android, iOS, apple, mobile telefl, samsung, iPhone, xiomi, xiaomi, redmi, pornografija, honor, oppo, Nokia, Sonya, mi, pc, web, kompiuteris, Informacija apie Žiedų valdovas, Kas yra Žiedų valdovas? Ką reiškia Žiedų valdovas?

    Sis straipsnis apie romana Apie filmu trilogija skaitykite straipsnyje Ziedu valdovas filmas Ziedu valdovas angl The Lord of the Rings Dzono Ronaldo Ruelio Tolkino kurinys apibudinamas kaip epine fantasy istorija Isleistas trimis tomais 1954 1955 m Ziedu valdovas buvo rasomas kaip knygos Hobitas tesinys Triju Ziedu valdovo daliu virseliai Veiksmas vyksta Tolkino sugalvoto pasaulio Ardos dalyje vadinamoje Vidurzeme Middle earth Knygos pavadinimas gali buti interpretuojamas įvairiai Paprastai sakoma kad Ziedu valdovas tai Sauronas pagrindinis blogio atstovas kurinyje Taciau valdovu gali buti pavadintas ir kitas ne maziau svarbus knygos veikejas pats Ziedas Dalys Ziedu valdovas yra vientisas kurinys Pasakojimas naturaliai dalijamas į sesias knygas taciau leidejai komerciniais sumetimais patare Tolkinui sugrupuoti knygas po dvi ir isleisti Ziedu valdova trimis tomais Taip atsirado sis Ziedu valdovo sudalinimas The Fellowship of the Ring santrumpa FotR Ziedo brolija isleista 1954 m liepos 29 d The Two Towers santrumpa TTT Dvi tvirtoves isleista 1954 m lapkricio 11 d The Return of the King santrumpa RotK Karaliaus sugrįzimas isleista 1955 m spalio 20 d Ziedu valdovas prasideda prologu pasibaigia sesiais priedais dabartiniame lietuviskame leidime prologas ir dalis priedu praleista ParasymasPo to kai 1937 m isleistas Hobitas skaitytojai eme reikalauti tesinio Tolkinas to nesitikejo ir is pradziu nenorejo nieko rasyti nes norejo susikoncentruoti ties savo mitologijomis zr Tolkinas Taciau skatinamas leideju dar tais paciais metais sedo vykdyti skaitytoju reikalavimo daugiau apie hobitus Rasymas uzsitese beveik septyniolika metu Tolkinas daug dirbo be to buvo netrumpu periodu kai dingdavo įkvepimas o kai jis vel atsirasdavo Tolkinas imdavo perrasineti viska nuo pradziu sis jo perfekcionizmas neleido pabaigti ir Silmarillion istoriju Pamazu jis pastebejo kad kuo toliau tuo labiau Ziedu valdovas darosi panasus į mitologijas o nuo lengvo Hobito stiliaus tolsta siu sasaju Tolkinas neatsikrate priesingai pamate kad gali Hobita ir Silmarillion sujungti į viena visuma Kaip jis veliau sake jam atrode kad ne kuria o tik uzraso tai kas jau sklande ore Sitaip vaikiska knyga Hobitas tapo Tolkino mitologiju dalimi Jau nuo pat pradziu Tolkinas uzsikabino uz Bilbo knygoje Hobitas rasto ziedelio Taciau pagrindinis knygos veikejas buvo nebe Bilbas Bandyta juo padaryti Bilbo sunu įvairius kitus hobitus taciau galiausiai centrine figura tapo Bilbo įsisunytas giminaitis Frodas Tolkinas norejo isleisti Ziedu valdova drauge su Silmarillion taciau leideju poziuriu tai butu buvusi beprotybe Net ir patį Ziedu valdova jie sutiko isleisti tik dalimis o ne visa is karto FotR isleidziama 1954 m liepos 29 d TTT 1954 m lapkricio 11 d RotK 1955 m spalio 20 d SiuzetasDĖMESIO toliau atskleidziamos kurinio detales Knyga prasideda hobito Bilbo pagrindinio knygos Hobitas herojaus 111 tojo gimtadienio puota Po puotos Bilbas iskeliauja pas elfus o savo ola Begenda arba kitaip Maisogala palieka įsisunytam giminaiciui Frodui Frodui atitenka ir ziedas kurį Bilbas buvo rades Golumo urve Per keliolika metu pasitvirtina Gandalfo įtarimai kad sis ziedas tai Didysis Ziedas Antrajame amziuje nukaldintas Saurono Apie ziedus pasakojama istorijos epigrafe Three Rings for the Elven kings under the sky Seven for the Dwarf lords in their halls of stone Nine for Mortal Men doomed to die One for the Dark Lord on his dark throne In the Land of Mordor where the Shadows lie One Ring to rule them all One Ring to find them One Ring to bring them all and in the darkness bind them In the Land of Mordor where the Shadows lie Trys Elfu Karaliams po saule Septyni Nykstukams akmens saliu erdvese Devyni Zmonems myriop pasmerktiesiems Vienas Mordoro Lordui Juodajam Kuris soste tamsos viespatauja Sitas ziedas yra visagalis Jis Ziedus issisklaidziusius gali Surasti sukviesti ir juodaja valia Sukaustes sujungti tamsiam Mordore Frodui patikima nugabenti zieda į Rivendeila Drauge keliauja trys hobitai Semas Gemdzis Peregrinas Tukas vadinamas Pipinu ir Meriadokas Brendibakas Meris Rivendeile susirinke visu Vidurzemio tautu atstovai nutaria jog ziedas turi buti sunaikintas Lemties kalno liepsnose kur ir buvo nukaldintas Saurono Frodas prisiima sunkia nasta ir tampa Ziedo neseju Lemties kalnas Orodruinas yra Mordore Saurono valdose todel kelione bus nelengva Froda lydi Ziedo brolija Fellowship of the Ring Is viso devyni bendrazygiai tiek pat kiek ir Saurono pavergtu Ziedo smeklu nazgulu Nykstukams brolijoje atstovauja Gimlis elfams Legolasas hobitams Frodas Semas Pipinas ir Meris zmonems Boromiras ir Aragornas o Isminciams taip Ziedu Valdovo trilogijoje vadinami Ardos Dievu tarnai Majarai neatmenamais laikais atvyke į Arda Gendalfas Brolija keliauja palei ukanotuosius kalnus tikedamasi pasiekti pereja ir tuomet zygiuoti tiesiai Anduino upes link Taciau orai jiems neleidzia įveikti kalnu tad jiems tenka eiti per Moraja senovine nykstuku karalyste Morajoje Brolijai pavyksta pereiti Khazad Dumo Morajos tilta tai reiskia kad jie pasieke kita Morajos gala taciau tenais juos pasitinka senovinio blogio palikimas Balrogas Ugnies demonas Gendalfas kaunasi su juo ir nugali taciau paskutine akimirka Balrogas nusitempia kartu su savimi ir Gendalfa Ziedo Brolija sekmingai iseina is Morajos ir pasiekia Lorieno miskus Pailseje Loriene bendrazygiai plaukia elfu dovanotais laivais Anduino upe Taciau jiems ilsintis juos netiketai uzpuola burys Sarumano orku Uruk Haju Nelygioje kovoje mirsta Boromiras gynes Merį ir Pipina Abu hobitus orkai pasiima su savimi ir bega atgal į Izengarda Frodas su Semu ispuolio metu atsiskiria nuo burio ir perplaukia į kita Anduino kranta Jie pasiryzta vienu du baigti kelione Orodruino link Legolasas Gimlis ir Aragornas nusprendzia nesekti Frodo bet vytis orkus ir isgelbeti pagrobtus hobitus Legolasas Gimlis ir Aragornas vejasi pagrobtus miskavaikius taciau galiausiai suzino kad orku burys kuris nusitempe hobitus buvo sunaikintas rohirimu Jie nuvyksta į ta vieta kur buvo sunaikintas orku burys ir supranta jog hobitams pavyko pabegti į Fangorno miska Miske draugai hobitu neranda taciau sutinka nezinia kaip prisikelusį Gendalfa kuris įgavo nauja pavidala dabar jis ne Geldalfas Pilkasis bet Gendalfas Baltasis Atsidure Fangorne Meris su Pipinu sugeba įkalbeti entus vaiksciojancius medzius kurie seimininkauja Fangorne kad sie pultu Izengarda Tuo tarpu Izengardas siuncia visas savo pajegas į Helmo Dauba stipriausia Rohano kalnu tvirtove Helmo Dauboje įvyksta didelis musis kurį laimi Rohano kariuomene Gendalfas Aragornas Gimlis ir Legolasas patraukia į Izengarda kurį randa nusiaubta entu Meris su Pipinu vel prisijungia prie draugu visa Brolija isskyrus mirusį Boromira ir atsiskyrusius Froda su Semu vel kartu Sauronas telkia pajegas ir ruosiasi zygiuoti į Minas Tirita Gondoro sostine Gendalfas su Pipinu lekia į Baltajį miesta noredami įspeti jo valdytoja Denetora apie gresiantį pavoju Aragornas su Legolasu ir Gimliu patraukia Mirusiuju takais kur sugeba savo valion pajungti gausybe smeklu Lemiamas musis įvyksta prie Minas Tirito sienu Sajungininkai Rohano ir Gondoro armijos nugali prieso armija taciau priesas lieka nesunaikintas kol nesunaikintos pacios blogio saknys Ziedas Gondoro armija vedama naujai tituluoto karaliaus Aragorno zygiuoja Juoduju vartu link noredama nukreipti Saurono akį kuo toliau nuo Frodo Frodas su Semu keliauja per Mordoro zemes Prie ju prisijungia Golumas kuris visalaik seke Brolija ir slapta tikisi atgauti Zieda Galiausiai Golumas isduoda Froda ir nusiuncia jį pas Seloba milziniska vore kuri susvirkscia Frodui nuodu ir sis atsiduria pas orkus Taciau Semas sugeba atgaivinti Froda bei islaisvinti jį is orku Hobitai pasiekia Orodruina taciau Froda galiausiai uzvaldo Ziedo valia ir jis nebenori sunaikinti jo Jis nori jį pasilikti sau Ziedo nesejas uzsimauna Zieda ant rankos pirsto taciau staiga isnyra Golumas ir puola Froda Golumas nukanda hobitui pirsta ant kurio jis muvejo Zieda taciau pats įkrenta į ugnikalnį Taip Ziedui o tuo paciu ir Tamsos Valdovui Sauronui ateina galas ĮtakaIskart po treciojo Ziedu valdovo tomo isleidimo Tolkinas viename laiske rase Is tiesu as nustebintas to kaip buvo priimtas Ziedas ir be galo patenkintas Taciau nemanau kad sukeliau potvynio banga Nemanau kad toks mazytis hobitiskas padarelis ar netgi bet kokio ugio zmogus galetu ta padaryti Jei potvynis yra manau yra tai man tiesiog pasiseke kad į jį papuoliau esu tik jo dalele Jau dveji metai po knygos isleidimo susidometa jos ekranizacijos galimybemis Tolkinas mane kad tinkamiausia filmo forma butu animacija taciau jam nepatiko ne vienas pasiulytas scenarijus Po jo mirties pasirode dvi animacines versijos sukurtas Ziedu valdovas 1978 rodytas kino teatruose ir Rankin Bass televizine versija Karaliaus sugrįzimas 1980 Ne viena nesulauke daug teigiamu atsiliepimu Taigi Ziedu valdovo įtaka per kino ekrana nesklido Ji buvo jauciama septintame astuntame desimtmetyje pamazu stiprejant fentezi zanrui Ironiska bet didziausia poveikį Tolkinas įgijo tik pasirodzius George Lucaso Zvaigzdziu karams 1977 1983 Nors Zvaigzdziu karu veiksmas vyko kitoje galaktikoje cia buvo daugybe kosminiu laivu ir panasiu dalyku istorijos pagrindas buvo epinis zygis pagrįstas maistavimu pries blogio imperija grasinancia del valdzios sunaikinti istisas planetas Lucasas neslepe Ziedu valdovo įtakos Jungtinese Amerikos Valstijose Ziedu valdovas virto istisu kulturiniu reiskiniu kai buvo isleistas minkstais virseliais 1965 m ir ne vien todel kad sis leidimas buvo pigesnis ir prieinamesnis bet ir del leidimo metu Tuo metu knyga rezonavo su daugybe kulturiniu dalyku pavyzdziui Frodo pacifizmas atliepe auganciam judejimui pries Vietnamo kara taip pat vis labiau imta susirupinti del uzterstumo bei industrializacijos problemu kurios Tolkinui buvo vienos is svarbiausiu Mitine kova tarp gerio ir blogio pavaizduota Tolkino kurinyje tapo pavyzdziu kaip reikia kovoti su galingomis strukturomis mastant kitaip Tai buvo viena is pagrindiniu septintojo desimtmecio kontrakulturu filosofiju reikia ne parsiduoti manant kad pakreipsi įvykius kita linkme dirbdamas isvien su struktura bet sukurti visiskai naujas strukturas Tai komunos organine sodininkyste gyvenimas kartu nesusituokus ir pan Piterio Dzeksono pastatyti filmai pagal Ziedu valdova 2001 2003 m pagausino knygos gerbeju burį bei pademonstravo kaip sekmingai kine galima suderinti naujausias technologijas ir seniai patikrintus metodus Kompiuterinis personazas Golumas sukurtas judesiu fiksavimo technologija buvo įvertintas kritiku bei ziurovu Ziedu valdovas buvo paverstas ir radijo pjese 1956 m per BBC transliuota trylikos daliu adaptacija JAV per radija pjese pagal Ziedu valdova buvo transliuojama 1979 m Dar viena nauja versija BBC pristate 1981 m Si versija buvo is dvidesimt sesiu puses valandos trukmes daliu po Ziedu valdovo motyvais rasoma muzika pavienes dainos ir istisi albumai Knyga susilauke įvairu parodiju is kuriu garsiausia Bored of the Rings Nusibodo tie ziedai PersonazaiGendalfas Aragornas Sauronas Sarumanas Arvena Nazgulai Ziedu valdovas kitomis kalbomis Ziedu valdovas buvo isverstas bent į keturiasdesimt kalbu Lietuviskai vert A Tapinas jis pasirode trimis tomais 1994 1998 ir 2001 m Keletas pavyzdziu kaip originalo pavadinimas buvo isverstas į įvairias kalbas Anglu The Lord of the Rings Rusu Vlastelin kolec Ispanu El Senor de los Anillos Vokieciu Der Herr der Ringe Lenku Wladca Pierscieni Prancuzu Le Seigneur des Anneaux Latviu Gredzenu Pavelnieks Italu Il Signore degli Anelli Kinu 指环王 魔戒Taip pat skaitykite Filmai pagal TolkinaNuorodosSkaityti Ziedu valdova lietuviskai Archyvuota kopija 2012 06 10 is Wayback Machine projekto Apie Ziedu valdova lietuviskai neveikianti nuoroda Apie vertima Encyclopedia of Arda Tolkino gerbeju klubas Lietuvoje

    Naujausi straipsniai
    • Rugpjūtis 17, 2025

      Mokrani Novė

    • Rugpjūtis 12, 2025

      Mohamed Sarr

    • Rugpjūtis 16, 2025

      Mogoditshane Fighters

    • Rugpjūtis 21, 2025

      MAS Taborsko

    • Rugpjūtis 17, 2025

      MAQS Law Firm

    www.NiNa.Az - Studija

      Susisiekite
      Kalbos
      Susisiekite su mumis
      DMCA Sitemap
      © 2019 nina.az - Visos teisės saugomos.
      Autorių teisės: Dadash Mammadov
      Nemokama svetainė, kurioje galima dalytis duomenimis ir failais iš viso pasaulio.
      Viršuje