O Fortuna – poema iš XIII a. pr. rankraščių rinkinio Carmina Burana. Tai viena iš 24 poemų, vokiečių kompozitoriaus Karlo Orfo įtraukta į kantatą Carmina Burana. O Fortuna eilėse aprašomas žmogaus gyvenimo nepastovumas, priklausymas nuo likimo.
O Fortuna – masinėje kultūroje populiari melodija. Naudojama filmuose, laidose, įvairių ceremonijų metu. O Fortuna yra atlikę ar jos ištraukas panaudoję tokie muzikiniai kolektyvai kaip „Enigma“, „Era“, „Trans-Siberian Orchestra“, „KMFDM“, „Overkill“, „Therion“, „Vital Remains“.
Eilės
| O Fortuna (Chorus) | Vertimas |
|---|
O Fortuna velut luna statu variabilis, semper crescis aut decrescis; vita detestabilis nunc obdurat et tunc curat ludo mentis aciem, egestatem, potestatem dissolvit ut glaciem.
Sors immanis et inanis, rota tu volubilis, status malus, vana salus semper dissolubilis, obumbrata et velata michi quoque niteris; nunc per ludum dorsum nudum fero tui sceleris.
Sors salutis et virtutis michi nunc contraria, est affectus et defectus semper in angaria. Hac in hora sine mora corde pulsum tangite; quod per sortem sternit fortem, mecum omnes plangite! | Lyg mėnulis Apskritulis Laimė mainos nuolatos; Tai pakyla, Tai sudyla, Bet gyvent ramiai neduos! Būna, žaidžia, Būna, žeidžia, Kai jos dūris per skaudus, Vargą, skurdą, Galią, turtą Tuoj sutirpdo kaip ledus!
Ir galinga, Ir niekinga Vis sukiesi tu ratu, Ir vergovę, Ir gerovę Tu nušluoji greit mostu! Netikėta Ir kaukėta Mano lemtį tu lemi Ir dėl juoko Šiandien nuoga Nugara keliaut stumi.
Prie gėrybių Ir dorybių Neprileidi tu manęs, O už džiaugsmą Ir už skausmą Moku tau dešimtines. Tad nelaukit Ir užgaukit Jūs širdies stygas nūnai; Kam likimas – Prakeikimas, Su manim raudos čionai! Vertimas: Lanis Breilis |