Markusas Roduneris vok Markus RodunerGimė 1967 m vasario 6 d 58 metai ŠveicarijojeVeikla Šveicarijos ir Lietuvos kalbini
Markus Roduner

Markusas Roduneris vok. Markus Roduner | |
---|---|
Gimė | 1967 m. vasario 6 d. Šveicarijoje |
Veikla | Šveicarijos ir Lietuvos kalbininkas, lyginamosios kalbotyros specialistas, vertėjas. |
Markusas Roduneris (vok. Markus Roduner, Markas Roduneris; g. 1967 m. vasario 6 d. Šveicarijoje) – šveicarų ir Lietuvos kalbininkas, lyginamosios kalbotyros specialistas, vertėjas. Verčia iš lietuvių į vokiečių k..
Biografija
Studijavo Naujųjų Artimųjų Rytų, slavų ir baltų kalbų filologijas bei islamistiką, istorinę-lyginamąją kalbotyrą, senąją rusų kalbą Berno universitete, slavų ir baltų filologijos bei lyginamosios kalbotyros licenciatas. 1991 m. Vilniaus universitete (VU) lankė lituanistikos kursus, 1999-2000 m. vėl stažavosi VU.
1990-1999 m. su protarpiais dirbo vokiečių kalbos mokytoju Lietuvoje ir Šveicarijoje. 1992 m. Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministerijos Spaudos ir informacijos skyriaus trečiasis sekretorius. 1998-2000 ir 2001–2002 m. Šveicarijos mokslo fondo aprobuotų projektų mokslinis asistentas. 2000–2001 m. „Swiss Baltic Net“ „Gebert Rüf fondo“ projekto „Literatūriniai Šveicarijos ir Lietuvos ryšiai“ vadovas. Nuo 2000 m. Šiaulių universiteto Humanitarinio fakulteto Romanų ir germanų filologijos katedros dėstytojas. Nuo 2005 m. Lietuvių kalbos instituto Gramatikos skyriaus jaunesnysis mokslo darbuotojas.
Gyvena Šiauliuose.
Filologinė veikla
Moka vokiečių, retoromanų, prancūzų, lotynų, graikų, lietuvių, karaimų, gruzinų ir dar kelias kalbas. Tyrinėja mažųjų kalbų istoriją ir raidą, jų santykius ir įtaką kitoms kalboms. Vienas iš žemaičių kalbos (žemaitiu ruoda) dėstymo Lietuvos mokyklose iniciatorių.
Nuo 2004 m. jau tradicinėmis tapusių Europos literatūros dienų Šiauliuose organizatorius. Parengė lietuvių rašytojų tekstų apie Šveicariją knygą „Nuo Bodeno iki Lemano ežero".
Bibliografija
Sudarė ir vertė
- Nuo Bodeno iki Lemano ežero. Lietuvių rašytojų tekstai apie Šveicariją. Vom Bodensee Zum Lac Léman. Texte litauischer Schriftsteller über die Schweiz. Šiauliai, Saulės delta, 2001 m.
- Max Schweizer (Hrsg.) Estland, Lettland, Litauen. Schweizerisch–Baltisches lesebuch. Šiauliai, Saulės delta, 2001 m.
- Max Schweizer. Zwischen Riga und Lugano. Schweizerisch–lettisches lesebuch. Šiauliai, Saulės delta, 2002 m.
- Schweizer Literatur. Ausgewählte Texte. Šveicarų literatūra. Rinktiniai tekstai. Šiauliai, Saulės delta, 2002 m.
- Max Schweizer. Zwischen Tallinn und Zürich. Schweizerisch–estnisches Lesebuch. (Vokiečių kalba, vienas poskyris prancūzų k.). Šiauliai, Saulės delta, 2002 m.
- Max Schweizer. Zwischen Vilnius und Bern. Schweizerisch–litauisches lesebuch. (Vokiečių kalba, atskiri straipsniai anglų ir prancūzų kalbomis). Šiauliai, Saulės delta, 2002 m.
- Kurt Marti. Štai eina žmogus / Da geht ein Mensch / Der geit e Mönsch / Va ain žmogs. Poezija. (Vokiečių, lietuvių kalbomis bei Berno vokiečių ir šiaurės panevėžiškių tarmėmis, su Vladu Braziūnu). Šiauliai, Saulės delta, 2004 m. ISBN 9955-522-50-X
- Po šiaurės dangum II. Proza. Europos literatūros dienų Šiauliuose 2006 almanachas. Šiauliai, Saulės delta, 2006 m. ISBN 978-9955-732-22-8
- Zem ziemeļu debesīm II. Proza. Eiropas literatūras dienu Šauļos almanahs. (latvių k.) Šiauliai, Saulės delta, 2006 m.
- Põhjataeva all II. (Europos literatūros dienų Šiauliuose 2006 tekstai almanachasestų kalba). Šiauliai: Saulės delta, 2006 m.
- Poesia Rumantscha. Retoromanų poezijos rinktinė. Šiauliai, Saulės delta, 2008 m.
Vertimai
- Jurga Ivanauskaitė. Die Regenhexe: romanas. München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2002. 2 leidimas 2004. („Ragana ir lietus“ vokiečių k.) ISBN 3-423-24324-4
- Jurga Ivanauskaitė. Placebo: romanas. München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2005. („Placebas“ vokiečių k.)
- Balys Sruoga. Der Wald der Götter. Langenthal: BaltArt, 2007. („Dievų miškas“ vokiečių k.)
- Juozas Lukša-Daumantas. „Partizanai", 2009.
Apdovanojimai
- Šv. Jeronimo premija (už profesionaliai ir meniškai išverstus lietuvių literatūros kūrinius, už lietuvių literatūros populiarinimą užsienyje ir tarptautinių literatūrinių ryšių plėtojimą.), 2009 m..
Šaltiniai
- MARKUS RODUNER
- „Europos literatūros šventė Šiauliuose“ Eugenijus Ignatavičius, culture.lt
- „Šv. Jeronimo premijos - vertėjams M. Roduneriui ir L. Jonušiui“[neveikianti nuoroda] zebra.lt, 2009-09-29
Nuorodos
- Kalba ir meile pririštas Lietuvoje. Šiauliai plius. 2008-02-08[neveikianti nuoroda]
- Expert of the Month December 2007: Markus Roduner. Mercator Archyvuota kopija 2008-10-04 iš Wayback Machine projekto.
Autorius: www.NiNa.Az
Išleidimo data:
vikipedija, wiki, lietuvos, knyga, knygos, biblioteka, straipsnis, skaityti, atsisiųsti, nemokamai atsisiųsti, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, pictu, mobilusis, porn, telefonas, android, iOS, apple, mobile telefl, samsung, iPhone, xiomi, xiaomi, redmi, pornografija, honor, oppo, Nokia, Sonya, mi, pc, web, kompiuteris, Informacija apie Markus Roduner, Kas yra Markus Roduner? Ką reiškia Markus Roduner?
Markusas Roduneris vok Markus RodunerGime 1967 m vasario 6 d 58 metai SveicarijojeVeikla Sveicarijos ir Lietuvos kalbininkas lyginamosios kalbotyros specialistas vertejas Markusas Roduneris vok Markus Roduner Markas Roduneris g 1967 m vasario 6 d Sveicarijoje sveicaru ir Lietuvos kalbininkas lyginamosios kalbotyros specialistas vertejas Vercia is lietuviu į vokieciu k BiografijaStudijavo Naujuju Artimuju Rytu slavu ir baltu kalbu filologijas bei islamistika istorine lyginamaja kalbotyra senaja rusu kalba Berno universitete slavu ir baltu filologijos bei lyginamosios kalbotyros licenciatas 1991 m Vilniaus universitete VU lanke lituanistikos kursus 1999 2000 m vel stazavosi VU 1990 1999 m su protarpiais dirbo vokieciu kalbos mokytoju Lietuvoje ir Sveicarijoje 1992 m Lietuvos Respublikos uzsienio reikalu ministerijos Spaudos ir informacijos skyriaus treciasis sekretorius 1998 2000 ir 2001 2002 m Sveicarijos mokslo fondo aprobuotu projektu mokslinis asistentas 2000 2001 m Swiss Baltic Net Gebert Ruf fondo projekto Literaturiniai Sveicarijos ir Lietuvos rysiai vadovas Nuo 2000 m Siauliu universiteto Humanitarinio fakulteto Romanu ir germanu filologijos katedros destytojas Nuo 2005 m Lietuviu kalbos instituto Gramatikos skyriaus jaunesnysis mokslo darbuotojas Gyvena Siauliuose Filologine veiklaMoka vokieciu retoromanu prancuzu lotynu graiku lietuviu karaimu gruzinu ir dar kelias kalbas Tyrineja mazuju kalbu istorija ir raida ju santykius ir įtaka kitoms kalboms Vienas is zemaiciu kalbos zemaitiu ruoda destymo Lietuvos mokyklose iniciatoriu Nuo 2004 m jau tradicinemis tapusiu Europos literaturos dienu Siauliuose organizatorius Parenge lietuviu rasytoju tekstu apie Sveicarija knyga Nuo Bodeno iki Lemano ezero BibliografijaSudare ir verte Nuo Bodeno iki Lemano ezero Lietuviu rasytoju tekstai apie Sveicarija Vom Bodensee Zum Lac Leman Texte litauischer Schriftsteller uber die Schweiz Siauliai Saules delta 2001 m Max Schweizer Hrsg Estland Lettland Litauen Schweizerisch Baltisches lesebuch Siauliai Saules delta 2001 m Max Schweizer Zwischen Riga und Lugano Schweizerisch lettisches lesebuch Siauliai Saules delta 2002 m Schweizer Literatur Ausgewahlte Texte Sveicaru literatura Rinktiniai tekstai Siauliai Saules delta 2002 m Max Schweizer Zwischen Tallinn und Zurich Schweizerisch estnisches Lesebuch Vokieciu kalba vienas poskyris prancuzu k Siauliai Saules delta 2002 m Max Schweizer Zwischen Vilnius und Bern Schweizerisch litauisches lesebuch Vokieciu kalba atskiri straipsniai anglu ir prancuzu kalbomis Siauliai Saules delta 2002 m Kurt Marti Stai eina zmogus Da geht ein Mensch Der geit e Monsch Va ain zmogs Poezija Vokieciu lietuviu kalbomis bei Berno vokieciu ir siaures paneveziskiu tarmemis su Vladu Braziunu Siauliai Saules delta 2004 m ISBN 9955 522 50 X Po siaures dangum II Proza Europos literaturos dienu Siauliuose 2006 almanachas Siauliai Saules delta 2006 m ISBN 978 9955 732 22 8 Zem ziemelu debesim II Proza Eiropas literaturas dienu Saulos almanahs latviu k Siauliai Saules delta 2006 m Pohjataeva all II Europos literaturos dienu Siauliuose 2006 tekstai almanachasestu kalba Siauliai Saules delta 2006 m Poesia Rumantscha Retoromanu poezijos rinktine Siauliai Saules delta 2008 m Vertimai Jurga Ivanauskaite Die Regenhexe romanas Munchen Deutscher Taschenbuch Verlag 2002 2 leidimas 2004 Ragana ir lietus vokieciu k ISBN 3 423 24324 4 Jurga Ivanauskaite Placebo romanas Munchen Deutscher Taschenbuch Verlag 2005 Placebas vokieciu k Balys Sruoga Der Wald der Gotter Langenthal BaltArt 2007 Dievu miskas vokieciu k Juozas Luksa Daumantas Partizanai 2009 ApdovanojimaiSv Jeronimo premija uz profesionaliai ir meniskai isverstus lietuviu literaturos kurinius uz lietuviu literaturos populiarinima uzsienyje ir tarptautiniu literaturiniu rysiu pletojima 2009 m SaltiniaiMARKUS RODUNER Europos literaturos svente Siauliuose Eugenijus Ignatavicius culture lt Sv Jeronimo premijos vertejams M Roduneriui ir L Jonusiui neveikianti nuoroda zebra lt 2009 09 29NuorodosKalba ir meile priristas Lietuvoje Siauliai plius 2008 02 08 neveikianti nuoroda Expert of the Month December 2007 Markus Roduner Mercator Archyvuota kopija 2008 10 04 is Wayback Machine projekto