Azərbaycan  AzərbaycanLietuva  LietuvaMalta  Maltaශ්‍රී ලංකාව  ශ්‍රී ලංකාවTürkmenistan  TürkmenistanTürkiyə  TürkiyəУкраина  Украина
Pagalba
www.datawiki.lt-lt.nina.az
  • Pradžia

Kreolų arba kreolinė kalba aiškiai apibrėžta ir stabili kalba susidariusi iš dviejų ar daugiau kalbų derinio dažnai turi

Kreolų kalbos

  • Pagrindinis puslapis
  • Kreolų kalbos
Kreolų kalbos
www.datawiki.lt-lt.nina.azhttps://www.datawiki.lt-lt.nina.az

Kreolų (arba kreolinė) kalba – aiškiai apibrėžta ir stabili kalba, susidariusi iš dviejų ar daugiau kalbų derinio, dažnai turinti daug išskirtinių bruožų, nebūdingų nė vienai pradinių kalbų. Visos kreolų kalbos išsivystė iš pidžinų ir dauguma jų tapo tam tikrų bendruomenių gimtosiomis kalbomis.

Istorija

Kolonijinės šaknys

Terminas „kreolas“ kilęs iš portugališko crioulo (plg. isp. criollo, prancūzų k. créole), kuris, savo ruožtu, kilo iš veiksmažodžio criar (kurti). Terminas atsirado XVI a., kuomet ėmė sparčiai augti Europos jūrinė galia ir vystytis prekyba, o Europos šalys ėmė steigti kolonijas abiejuose Amerikos žemynuose, Afrikoje, palei Pietų ir Pietryčių Azijos pakrantes, Filipinuose, Kinijoje, Indijoje, Japonijoje ir Okeanijoje. Pradžioje terminas „kreolas“ buvo taikomas žmonėms, gimusiems kolonijose, tokiu būdu atskiriant juos nuo aukštesniosios klasės Europoje gimusių imigrantų.

Dėl apskritai žemo kreolų statuso Europos metropolijų akyse kreolų kalbos buvo laikomos „iškraipytomis“, o geriausiu atveju – primityviais motininių kalbų „dialektais“. Šis išankstinis nusistatymas kartu su natūralia stabilumo stoka kolonijinėje sistemoje lėmė daugelio kreolų kalbų išnykimą dėl jomis kalbėjusių bendruomenių išsibarstymo arba asimiliacijos. Kitas faktorius, galbūt prisidėjęs prie ilgamečio kreolų kalbų ignoravimo, yra tas, jog joms netinka kalbų raidos „medžio modelis“, priimtas kalbotyrininkų XIX a. (galbūt dėl įtakos) ir nepraradęs populiarumo iki šių dienų. Pagal šį modelį kalbos gali atsirasti, dalytis arba pranykti, tačiau niekada negali susijungti.

Pripažinimas ir atgimimas

XX a. viduryje lingvistai paskelbė, jog kreolų kalbos jokiu būdu nėra žemesnės už kitas ir jog anksčiau joms priklijuotos etiketės yra tokios pat netinkamos, kaip idėja, kad prancūzų kalba yra „iškraipyta lotynų kalba“ arba „ispanų kalbos tarmė“. Dabar kalbotyrininkai vartoja terminą „kreolų kalba“ bet kokiai kalbai, susiformavusiai iš keleto kitų kalbų, be jokių geografinų apribojimų ar etninių ryšių.

Prasidėjus šiems socialiniams, politiniams ir akademiniams pokyčiams, pastaraisiais dešimtmečiais kreolų kalbos išgyvena renesansą. Jos vis dažniau ir atviriau vartojamos literatūroje ir žiniasklaidoje, o dauguma jų vartotojų jas mėgsta ir jomis didžiuojasi. Dabar kalbotyrininkai tiria jas kaip atskiras kalbas; dauguma jų standartizuotos ir dėstomos vietinėse mokyklose ir užsienio universitetuose.

Kreolų kalbos raida

Visų kreolų kalbų pradžia – pidžinai, primityvios antrinės kalbos, vartojamos asmenų, kalbančių dviem ar daugiau skirtingomis kalbomis. Pidžino leksikonas dažniausiai mažas ir įvairiomis proporcijomis susiformavęs iš juo kalbančių žmonių žodynų. Morfologijos detalės, tokios kaip moduliacija, kurias išmokti paprastai prireikia kelerių metų, praleidžiamos; sintaksė itin supaprastinama, dažnai grindžiama griežta žodžių tvarka. Šiame pradiniame etape visi kalbos aspektai – sintaksė, leksikonas ir tarimas – gali ganėtinai varijuoti priklausomai nuo kalbančiojo kilmės.

Tačiau jei pidžinas pasiekia etapą, kuomet bendruomenės vaikai jį išmoksta kaip gimtąją kalbą, jis paprastai tampa stabilesnis ir įgyja sudėtingesnę gramatiką su stabilia fonetika, sintakse, morfologija ir kt. Tokių kalbų sintaksė ir morfologija dažnai turi vietinį atspalvį, turintį mažai ką bendro su motininėmis kalbomis.

Tam, kad pidžinai virstų visavertėmis kalbomis, gali užtekti vienos kartos, kaip nutiko su Tok Pisin, tapusiam stabilia kalba per 90 metų. Susiformavusios kreolų kalbos gali likti tam tikra antrine vietine kalba, kaip . Kai kurios kreolų kalbos, kaip Papiamento ir Tok Pisin, įgijo oficialios kalbos statusą. Kita vertus, kitos kreolų kalbos, veikiamos ilgai trunkančio politinio spaudimo, palaipsniui įsiliejo į motinines kalbas ir tapo jų tarmėmis. To pavyzdys gali būti šnekamoji kalba, išsivysčiusi iš vergų anglų kalbos.

Kreolų kalbų skirstymas

Paprastai kreolų kalbos grupuojamos pagal kalbą, iš kurios jos susidarė:

  • prancūzų kalbos pagrindu:
    • Antilų salų:
      • Haičio,
      • Gvadelupos,
      • Martinikos,
    • Rejuniono;
  • anglų kalbos pagrindu:
    • Papua pidžinas (Tok Pisin),
    • Bislama (Vanuatu pidžinas);
  • portugalų kalbos pagrindu:
    • Angolos,
    • Bisau Gvinėjos,
    • Žaliojo Kyšulio,
    • Mozambiko;
  • ispanų kalbos pagrindu;
  • vokiečių kalbos pagrindu:
    • unserdeutsch.

Nuorodos

  •  MultiTree kalbos kodo „ocpc“ informacija (angl. MultiTree: A Digital Library of Language Relationships: Information by code: „ocpc“)
  • Ethnologue informacija

Autorius: www.NiNa.Az

Išleidimo data: 14 Bir, 2025 / 06:31

vikipedija, wiki, lietuvos, knyga, knygos, biblioteka, straipsnis, skaityti, atsisiųsti, nemokamai atsisiųsti, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, pictu, mobilusis, porn, telefonas, android, iOS, apple, mobile telefl, samsung, iPhone, xiomi, xiaomi, redmi, pornografija, honor, oppo, Nokia, Sonya, mi, pc, web, kompiuteris, Informacija apie Kreolų kalbos, Kas yra Kreolų kalbos? Ką reiškia Kreolų kalbos?

Kreolu arba kreoline kalba aiskiai apibrezta ir stabili kalba susidariusi is dvieju ar daugiau kalbu derinio daznai turinti daug isskirtiniu bruozu nebudingu ne vienai pradiniu kalbu Visos kreolu kalbos issivyste is pidzinu ir dauguma ju tapo tam tikru bendruomeniu gimtosiomis kalbomis IstorijaKolonijines saknys Terminas kreolas kiles is portugalisko crioulo plg isp criollo prancuzu k creole kuris savo ruoztu kilo is veiksmazodzio criar kurti Terminas atsirado XVI a kuomet eme sparciai augti Europos jurine galia ir vystytis prekyba o Europos salys eme steigti kolonijas abiejuose Amerikos zemynuose Afrikoje palei Pietu ir Pietryciu Azijos pakrantes Filipinuose Kinijoje Indijoje Japonijoje ir Okeanijoje Pradzioje terminas kreolas buvo taikomas zmonems gimusiems kolonijose tokiu budu atskiriant juos nuo aukstesniosios klases Europoje gimusiu imigrantu Del apskritai zemo kreolu statuso Europos metropoliju akyse kreolu kalbos buvo laikomos iskraipytomis o geriausiu atveju primityviais motininiu kalbu dialektais Sis isankstinis nusistatymas kartu su naturalia stabilumo stoka kolonijineje sistemoje leme daugelio kreolu kalbu isnykima del jomis kalbejusiu bendruomeniu issibarstymo arba asimiliacijos Kitas faktorius galbut prisidejes prie ilgamecio kreolu kalbu ignoravimo yra tas jog joms netinka kalbu raidos medzio modelis priimtas kalbotyrininku XIX a galbut del įtakos ir neprarades populiarumo iki siu dienu Pagal sį modelį kalbos gali atsirasti dalytis arba pranykti taciau niekada negali susijungti Pripazinimas ir atgimimas XX a viduryje lingvistai paskelbe jog kreolu kalbos jokiu budu nera zemesnes uz kitas ir jog anksciau joms priklijuotos etiketes yra tokios pat netinkamos kaip ideja kad prancuzu kalba yra iskraipyta lotynu kalba arba ispanu kalbos tarme Dabar kalbotyrininkai vartoja termina kreolu kalba bet kokiai kalbai susiformavusiai is keleto kitu kalbu be jokiu geografinu apribojimu ar etniniu rysiu Prasidejus siems socialiniams politiniams ir akademiniams pokyciams pastaraisiais desimtmeciais kreolu kalbos isgyvena renesansa Jos vis dazniau ir atviriau vartojamos literaturoje ir ziniasklaidoje o dauguma ju vartotoju jas megsta ir jomis didziuojasi Dabar kalbotyrininkai tiria jas kaip atskiras kalbas dauguma ju standartizuotos ir destomos vietinese mokyklose ir uzsienio universitetuose Kreolu kalbos raidaVisu kreolu kalbu pradzia pidzinai primityvios antrines kalbos vartojamos asmenu kalbanciu dviem ar daugiau skirtingomis kalbomis Pidzino leksikonas dazniausiai mazas ir įvairiomis proporcijomis susiformaves is juo kalbanciu zmoniu zodynu Morfologijos detales tokios kaip moduliacija kurias ismokti paprastai prireikia keleriu metu praleidziamos sintakse itin supaprastinama daznai grindziama griezta zodziu tvarka Siame pradiniame etape visi kalbos aspektai sintakse leksikonas ir tarimas gali ganetinai varijuoti priklausomai nuo kalbanciojo kilmes Taciau jei pidzinas pasiekia etapa kuomet bendruomenes vaikai jį ismoksta kaip gimtaja kalba jis paprastai tampa stabilesnis ir įgyja sudetingesne gramatika su stabilia fonetika sintakse morfologija ir kt Tokiu kalbu sintakse ir morfologija daznai turi vietinį atspalvį turintį mazai ka bendro su motininemis kalbomis Tam kad pidzinai virstu visavertemis kalbomis gali uztekti vienos kartos kaip nutiko su Tok Pisin tapusiam stabilia kalba per 90 metu Susiformavusios kreolu kalbos gali likti tam tikra antrine vietine kalba kaip Kai kurios kreolu kalbos kaip Papiamento ir Tok Pisin įgijo oficialios kalbos statusa Kita vertus kitos kreolu kalbos veikiamos ilgai trunkancio politinio spaudimo palaipsniui įsiliejo į motinines kalbas ir tapo ju tarmemis To pavyzdys gali buti snekamoji kalba issivysciusi is vergu anglu kalbos Kreolu kalbu skirstymasPaprastai kreolu kalbos grupuojamos pagal kalba is kurios jos susidare prancuzu kalbos pagrindu Antilu salu Haicio Gvadelupos Martinikos Rejuniono anglu kalbos pagrindu Papua pidzinas Tok Pisin Bislama Vanuatu pidzinas portugalu kalbos pagrindu Angolos Bisau Gvinejos Zaliojo Kysulio Mozambiko ispanu kalbos pagrindu vokieciu kalbos pagrindu unserdeutsch Nuorodos MultiTree kalbos kodo ocpc informacija angl MultiTree A Digital Library of Language Relationships Information by code ocpc Ethnologue informacija

Naujausi straipsniai
  • Birželis 10, 2025

    Veiksmažodis

  • Birželis 13, 2025

    Vašingtonas (reikšmės)

  • Birželis 14, 2025

    Vašingtonas (valstija)

  • Birželis 14, 2025

    Vašingtonas

  • Birželis 13, 2025

    Vasaros laikas

www.NiNa.Az - Studija

    Susisiekite
    Kalbos
    Susisiekite su mumis
    DMCA Sitemap
    © 2019 nina.az - Visos teisės saugomos.
    Autorių teisės: Dadash Mammadov
    Nemokama svetainė, kurioje galima dalytis duomenimis ir failais iš viso pasaulio.
    Viršuje