Frazeologizmas gr φράση posakis idioma gr ἴδιος savo savotiškas pastovus dažniausiai vaizdingas pasakymas žodžių junginy
Frazeologizmas

Frazeologizmas (gr. φράση 'posakis'), idioma (gr. ἴδιος 'savo, savotiškas') – pastovus, dažniausiai vaizdingas pasakymas (žodžių junginys), turintis vientisinę reikšmę, neišvedamą iš jį sudarančių žodžių įprastinių reikšmių. Frazeologizmai daugiausiai nagrinėjami mokantis užsienio kalbas (nes sudaro atskirą taisyklių grupę), todėl frazeologizmas arba idioma apibrėžiama taip:
Frazeologizmas – tik tam tikroje kalboje naudojamas , kurio negalima išversti pažodžiui.
Toks apibrėžimas taip pat nėra labai tikslus, nes kai kurios idiomos iš vienų kalbų pereina į kitas, be to, jos charakteringos daugiau nei vienai kalbai.
Kai kurių universalių frazeologizmų pavyzdžiai:
- Dėjau į akį – miegojau.
- Dinderį mušti – dykinėti.
- Galvą pametęs – padrikai skubantis.
- Kaip šuniui penkta koja – nereikalingas papildomas daiktas ar veiksmas.
- Ranka ranką plauna – žmonių palaikymas nešvariuose darbuose.
XIX a. ir XX a. sandūroje ir kai kuriose kalbose dabar vietoj žodžio frazeologizmas buvo naudojamas prancūziškas žodis „idioma“.
Šaltiniai
- frazeologizmai(parengė Vincas Urbutis). Visuotinė lietuvių enciklopedija (tikrinta 2024-03-06).
- http://www.flf.vu.lt/lkd/pdf/kalbos_idomybes/drotvinas_is_kur_kiles_frazeologizmas_dinderi%20musti.pdf
Autorius: www.NiNa.Az
Išleidimo data:
vikipedija, wiki, lietuvos, knyga, knygos, biblioteka, straipsnis, skaityti, atsisiųsti, nemokamai atsisiųsti, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, pictu, mobilusis, porn, telefonas, android, iOS, apple, mobile telefl, samsung, iPhone, xiomi, xiaomi, redmi, pornografija, honor, oppo, Nokia, Sonya, mi, pc, web, kompiuteris, Informacija apie Frazeologizmas, Kas yra Frazeologizmas? Ką reiškia Frazeologizmas?
Frazeologizmas gr frash posakis idioma gr ἴdios savo savotiskas pastovus dazniausiai vaizdingas pasakymas zodziu junginys turintis vientisine reiksme neisvedama is jį sudaranciu zodziu įprastiniu reiksmiu Frazeologizmai daugiausiai nagrinejami mokantis uzsienio kalbas nes sudaro atskira taisykliu grupe todel frazeologizmas arba idioma apibreziama taip Frazeologizmas tik tam tikroje kalboje naudojamas kurio negalima isversti pazodziui Toks apibrezimas taip pat nera labai tikslus nes kai kurios idiomos is vienu kalbu pereina į kitas be to jos charakteringos daugiau nei vienai kalbai Kai kuriu universaliu frazeologizmu pavyzdziai Dejau į akį miegojau Dinderį musti dykineti Galva pametes padrikai skubantis Kaip suniui penkta koja nereikalingas papildomas daiktas ar veiksmas Ranka ranka plauna zmoniu palaikymas nesvariuose darbuose XIX a ir XX a sanduroje ir kai kuriose kalbose dabar vietoj zodzio frazeologizmas buvo naudojamas prancuziskas zodis idioma Saltiniaifrazeologizmai parenge Vincas Urbutis Visuotine lietuviu enciklopedija tikrinta 2024 03 06 http www flf vu lt lkd pdf kalbos idomybes drotvinas is kur kiles frazeologizmas dinderi 20musti pdf